logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de pega nos textos notariais do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 26

1270 GHCD 34 bis/ 163 Otrosi les otorgamos que ayan estos terminos libres et quitos por estos logares, conuiene a saber. pelo couce de mijno et por ontre anbas ueas. et pela boca doofia et pela pena de nande et uen ferir en frança et per Riilo et pelo rio de louille e desi como uay aa pedra de lidoraa. et desi como uay pela ribera da agoa de Juna et uay ferir ena agoa de coutes et per ese Regeyro a cima a o logar que chaman o castiñeiro caluo de san giao. et como uay denfenito per sobrela pegariña adicuçada monta per so a pena curua et aa pedra chantada doutra a porta de iohan martis alende o uillar de gaudeisto, et como uay ferir aa pedra chanta da fonte do salgeyro, et uay ferir a ayroa que chaman de bidueyro. et como se departe do rego de bidueyro et uay ferir dese Rego ao Riio de belelle et como uay ferir aa danta et ende ao porto de lignares et des ende ao caruallo arrancado. et uay ferir aa pena uidreyra. et uay ferir aa pena do caniço et des ende aa iglesia de biztoruel como se uay a dereyta a castromao. et ende a bidueyro frio et como se uay ferir pelo camino a enfesto aa pena forcada que esta sobre carual da infantte. et como se uay ferir ao couto que esta chantado aa fonte de caboeyro et como se uay en proo pelo Regeyro et uay ferir a en proo pelo Regeyro et uay ferir eno Regeyro de mogonde et como se uay ferir aa ponte de mogonde et uay ferir aa pedra chantada que esta sobre cornas et como uay ferir ao porto dos frades et como se uay ferir ao porto despae, et de porto despae como uay ferir en uilla et uay ferir eno eume et uay ferir ao enfesto ena agoa de cerueyra et ende en o camino como departe do couto de uilla alva ao couto de Sancho. et uay ferir aa cabeça de noue. et uay ferir ao couto de peras del conde et ende eno camino como se uay aa pedraço. et ende ao castelo daranga et des ende a ueiga et ende a agoa de mandeu. como se sal ao couto de cena per u se departe o couto de betanços et uay ferir entre touriñao e uillouzas et ende como vay ferir entre teoufe e o couto de o souto et ende como uay ferir eno mar et uay ferir aa ponte de iunquaras et uay ao couce de miño sobredito. [+]
1307 ROT 31/ 379 Vendemos e pera todo sempre outorgamos Avos Domingo perez Cellareyro e procurador de Sancta Maria doya e ao Convento desse Moesteyro e a toda vossa voz. anosa leyra da herdade que nos avemos sobre cas Johan Ffernandez con III carvallos e a Rotea e nosso quinon que nos hy avemos e aleyra da portella assy commo estan marcados e divisados por nos e en commo vollas nos a pegamos e divisamos per nos e per homees boos por preço que de vos recebemos conven a saber LX libras desta moeda portugaesa que ora corre alfonsin por noven e en rovora hunu jantar e en saivyzo VI libras. [+]
1381 OMOM 54/ 178 Diego Ropegado; [+]
1399 FDUSC 258/ 271 Testemoyas que esteueron a todo esto presentes et viron apegar as ditas herdades et desenbargar o dito villar do dito Roy d ' Outeiro, que o desenbargaua ao dito Lourenço Afonso et a suas uozes: [+]
1405 CDMACM 133c/ 227 Notario presente daredes testemoyo a nos os homes lauradores de Çesuras et de Çonay por nos et por los outros fegleses da see de santa iglesia de Billamayor que connosco queseren seer que frontamos et requerimos a Ares Vaasques de Vaamonde vigario por noso sennor obispo et a don Ares Peres archidiago de Trasancos et don Afonso Gomes arçediago de Montenegro don Roy Lopes archidiago d -Asumara et a todas las outras persoas et coengos et raçoeiros do cabidoo da iglesia de Mendonedo que vejan o mal et danno et força et engano que auemos reçebudo er reçebemos de cada anno en rason das medidas por que pagamos as primenças et foros et fumadegas que deuemos ao dito sennor obispo por quen cresçeron en tanto que acharan por çerto que montan mays da terça parte da medida por que soyamos pagar segundo se ben podia prouar et que paren mentes a Deus et a justiça et as suas conçiençias et en commo nos somos seus seruentes et obedientes para pagar as suas rendas et tributos que lles deuemos et en commo os senpre seruimos con os corpos et con as auenças et que nos desfaçan tan grande agrauio ca a commoquer que nos Garçia Sanches alcalde de noso sennor el rey deu sentença en que mandou su çertas penas que pagasemeos os ditos foros et primenças por la medida toledaa de Santiago por la qual nos feso enbiar por la nosa custa et uos su as ditas pennas que reçebesedes a paga por ela vos nen os os uosos colledores et rendeiros non quesestes nen queredes por ela reçeber a paga ante quando a dita medida Gonçalo Martines alcalde en este bispado por lo dito corregidor mandou poer et pegar aa porta da iglesia confirmando a sentença do dito Garçia Sanches mandou su as ditas pennas en ela conteudas que tomasedes et reçebesedes nosas rendas et tributos por ela et non por outra algua logo a dita medida foy quebrantada en pedaços et posta en seu lugar outra medida moyto mays grande et porque se esta carrega tan grande asi ouuesemos a pagar non podriamos nen aueriamos de que podesemos susteer por ende recorremos nos a Gomes Garçia de Foyos corregidor por noso sennor el rey o qual nos deu sua carta en que pagasemos por la dita medida toledaa segundo que o dito Garçia Sanches mandara et vos os sobreditos tanben noso sennor obispo commo o dito cabidoo que reçebesedes a paga das primenças et nosos foros que vos deuemos por ela et non por outra algua su pena da merçede do dito sennor rey et de dous mill mor. a cada hun de uos a qual carta logo ante vos presentamos et frontamos que a gardades et cunplades en todo su as pennas en ela conteudas se non protestemos de o mostrar querelar a noso sennor el rey et a suas justiças et por onde quer que dereito posamos auer. [+]
1405 CDMACM 133/ 227 Iten a terça rason por quanto os ditos fregeses de Çesuras et de Çonay son et estan en costume de pagar çertos çensos et penson aa dita iglesia de Mendonedo por çerta medida des tanto tenpo que memoria de omes non he en contrario et por ende non lles fasian sen rason de os leuaren por aquella medida por que os senpre leuaron et se o dito Garçia Sanches algua medida mandara pegar aa porta da iglesia seria para conprar et para uender mays non para pager çensos nen tributos nen outras pensoes algunas que fosen deuidas aa dita iglesia ou a outras persoas alguas des çinquenta a sesaenta anno aaca et moyto mais et desian demays as ditas persoas et coengos que os sobreditos lauradores huna parte desta penson que asi pagauan et pagaron des longo tenpo era de herdades que tinan aforadas aa dita iglesia et abian de pagar por la medida por que pagaron des çinquenta et sesaenta annos aaca et se se senten agrauiados de pagar os ditos foros das ditas herdades por la medida por que asi pagaron segundo dito he leyxen et desenbargen as ditas herdades aa dita iglesia et elles prestes estan de as reçeberen en nome da dita iglesia en outra maneira a dita iglesia seria defraudada et reçeberia gran dapno se por las ditas herdades lles non pagasen o foro que pagaron ata aqui en outra maneira a dita iglesia demandaria restituiçon in integrum pois defraudada et enganada era mayormente que se o dito Garçia Sanches algua carta ou sentença deu sobre esta rason destas ditas primenças et desimos et cousas eclesiasticas esto mismo o dito Garçia Sanches reuocou taes cartas ou sentenças se as avia dadas et mandou que pagasen segundo estauan en costume de pagar a qual carta de reuocaçon o dito corregidor ja viu et confirmou por outra sua carta das quaes farian fe et çerto ao dito corregidor quando el mandar. [+]
1418 LCS [131]/ 95 Iten petos et pegas et agoanetas a quatro coroados cada ũu. [+]
1420 MSCDR 480/ 612 Sabean todos como nos don Aluaro Fernandes, abade do moesteiro de San Cloyo do Ribeiro da Auia, et frey Rodrigo, prior, et convento . . . etc. , damos et outorgamos, aforamos a vos Pedro Yanes da Lagea et vosa muller Eynes Yanes, por tenpo de vosas vidas danbos et de outras duas vozes apus tenpo do finamento do pustremeiro de vos . . . etc. , huna [casa] que esta en Coynas, fregisia de san Lourenço da Pena, onde chaman o cural, con oyto leiras de vina et herdade, que jazen todas en a dita frigisia, segundo que as vos conprastes de Gonçaluo de Palmou, que as tina a foro deste dito moesteiro, et segundo que estan demarquadas et pegadas en na carta de conpra, per que as vos conprastes de Gonçaluo de Palmou, et segundo que as vos agora teendes a jur et a mãão. [+]
1433 FDUSC 289/ 338 E por quanto o dito Juan Franquo era mais vello e sabia mellor as ditas partiçoes das ditas casas e herdades que ninhuun deles, que fose diante e as apegase e mostrase e fezese escripuir a min o dito notario, e eles que yrian con el, e que segundo que as el apeegase e partise e estremase fezeseo escripuir que eles asi o outorgauan todo e desenbargauan as ditas casas e herdades e cada huun segundo que o teuese, qual mais, qual menos. [+]
1438 FDUSC 314/ 396 A qual carta asi presentada et liuda os sobreditos diseron que a obedescian cona reuerencia deuida et que eran prestes de a conprir et declarar et mostrar et apegar as ditas erdades ao dito Gomes Afonso; et eu notario por vertude da dita carta reçebi juramento dos sobreditos Juan Nâô et Afonso de Fontâô et Fernan de Beba et Gonçaluo Garçia sobre sinal de cruz que con suas mââos dereitas tangeron en lugar de santos auangeos, segundo forma de dereito, os quaes diseron per lo dito juramento que feito auyan que disesen verdade sobre la dita razon, et eles asi o juraron, et logo fezeron partiçon de todas llas erdades do dito lugar de Vilariño et de toda a dita villa para todo senpre. [+]
1439 VFD 408/ 417 Iten, que de cada pelica d ' odre por pegar, dous diñeiros, e da pegada, hua branca. [+]
1451 VFD 77/ 133 Iten, outro casal eno couto da Veiga, que se chama Pegariña de que da o prior de Veiga quatro fanegas de centeo, que trage aforado. [+]
1457 LNAP 156/ 179 Jtem diso que sabía outras herdades e arroos e chantados e outras cousas que pertẽeçen ao dito moesteyro de Sã Justo, que se nõ podíã así escriujr, saluo apegãdose e véndose porlo ollo cada cousa sobre sy, que diso que estaua prestes de o mostrar e apegar cada e quando fose chamado para elo, saúde avendo. [+]
1457 LNAP 169/ 184 O dito Lopo d Aguileyro, jurado e pregũtado, et çétera, diso que oýra diser que aquele formal de casa cõ seus saýdos, que Áluaro d Oallo vendeu a Pero Paas, que está sóbrela fõte, pegado cõ a vjna, jũto das de Pero Paas, que a aforara Fernando do Rrío ao moesteyro de Sã Justo por hũu par de aves. [+]
1481 VFD 92/ 167 Iten, preguntado por lo quarto artícolo etc., diso o dito testigo que en tenpo do abade don Juan que él non moraua aquí eno dito conçello e despoys que en tenpo de aqueste señor abade don Aluaro que a pedira a dita palla á alguus e que lla trouxeran, e que quanto era aos touçiños, que senpre os vira lebar a este señor don Aluaro e que se algún o non quería pagar que o pinoraban por eles, e despoys que oyra diser a Juan Fernandes do Mosteiro, que Deus aja, moordomo que foy do dito señor abade, que, quando él aquí vira, que o abade don Juan non lebaba mays de tres touçiños de seruiçio de todo o julgado de Çelanoua, e que un dos que o pagauan que era Fernán do Pegal de Orga e outro Roy do Burgo e outro Gonçaluo de Coruelle, morador en Çejo, pero que el testigo que non ha mays de viinte anos que aquí viue e que así o oyeu. [+]
1486 VFD 103/ 191 E outrosy os ditos omes boos e juys e notario andaron e pegaron toda aldea do Vyso e as mas paranças, e o mays e melor jaz en Seluar e en Carvallal, dezendo e defendendo os sobre ditos Roy do Vyso e Afonso do Vyso, o velo e o moço, que non queren nin quiseron que os ditos homes voos partiren nen desen aos ditos Joán d ' Arnoya Seca, senón o que les vyña por la carta do foro. [+]
1486 VFD 103/ 191 Todo esto vysto e pegado, os ditos homes boos e o juys con elles dyseron e mandaron que non querían yr contra o foro e carta do señor don Abade, porque parece que non son conpridos os ditos contityçós que son postos por lo dito señorío e mosteiro de Çellanoua. [+]
1486 VFD 103/ 191 Todo esto vysto e pegado, dyseron que era en no dito señor don Abade que o vyse entre os ditos morodes do Vyso. [+]
1494 PSVD 204/ 509 La puerta prinçipal de la dicha yglesia, que sale a la porterya, es toda hecha de canterya labrada, sobre seys pilares pegadizos con sus basas labradas, y otros muchos follajes de canterya mucho syngular; y esta dicha puerta tyene dos puertas, de madera, con muchas cosas de fyerro, chapadas en ellas, muy bien labradas, y dos aldabas por defuera para llamar y su çerradura por dentro. [+]
1505 GHCD 76/ 331 M. o de Sobrado tanta parte de los mis lugares de Roymill e de Roderis e Saioane e de pregacion, con los Beneficios que yo tengo en tierra de Narla, quanto pudieren valer e valen el coto de todo ::::::: que es agora de D a Teresa porque si ella ó sus herederos lo quisieren trocar o cambiar con el dicho M.o lo puedan hacer por venirles bien á ambas partes salvo que los dichos mis vasallos de Goltriz e Ruy mill e Sayoane e pegacion que de la jurisdicion Real de Soga y quehillo e merindad e juzgado estavan ya con mi heredero ::::: que yo lo tengo con los otros vasallos de narla que son de otros señores e lo restante que valieren mas que el coto de todo sedo que se de á la iglesia de lugo que digan cada año una misa cantada con aniversario el dia de nuestra S. a qual ellos quisieren señalar por las animas de mis difuntos e mia. [+]
1511 VFD 117/ 215 Ano do nasçemento de noso señor Ihesu Xpo de mill e quiñentos e onze anos, a doze dias andados do mes de abril, Sepan quantos esta carta de aforamento byren como nos don Juan da Millara, canónigo en la yglesia de Orense e administrador perpetuo del mosteiro de San Cloyo, etc, damos y aforamos á vos Jordán, veziño de la vylla de Ribadabya, que estades presente, y á vosa muller Caterina Fernandes, que está absente, ambos en una voz e á tres vozes apús lo faleçemento do postromeiro de cada un de vos etc, conbén a saber, esto que vos nos así aforamos: a nosa casa que está sita ena rúa dos Gonçaluos, que hes dentro da byla de Ribadabya, como pega ena çerca, á la porta dos Escoaleyros, e parte con outra casa de Juan Jorge. [+]
1519 VFD 120/ 218 Primeyramente, Duas bacas con dous bezerros tenrreyros, una delas que anda en casa do dito Pero da Lama y a outra en casa de Gonçalo de Pegariña. [+]
1520 VFD 127/ 227 Juan dos Quintayros, jues, e Pero das Quintas e Martiño de Pegarina e Aluaro do Çerdal, veziños de Sorga, e Francisco de Congil, veziño de Orga.--Fernando d ' Almás, notario. [+]
1532 FDUSC 409/ 577 Ademas desto e sin descuento de la dicha renta, d ' oi hasta en todo el mes de setienbre primero que viene aveis de hazer pesquisa e apegamiento de las heredades e cosas al dicho lugar pertenesçientes e darla fecha a otoridad de justiçia e signada de notario publico en manera que haga fee a uuestra costa, para guarda del dicho ospital; e aveis de vevir e morar el dicho casal por vos mismos o la personas que por vos subçediere en el dicho lugar, para que acaesçiendo de falesçer en el me sea devida e paga a mi e a los otros administradores del dicho hospital, que por el tienpo fueren, de lutuosa el mejor boi o baca o otra cosa de quatro pies que de vos o del tal labrador fincare al tienpo de vuestro falesçimiento. [+]
1541 SHIG Mond. , 22/ 76 Item nos consto por la visita que muchos hombres, que temen poco a Dios, teniendo sospecha que sus mugeres o sus amigas les hazen maleficio y que, para certificarse, quando paren, si paren de ellos, las llevan a la iglesia a hazer, sobre el Santo Sacramento, juramento; y, otras vezes, les hazen poner las manos sobre una varra de hierro ardiendo; y, otras vezes, les hazen mojar las manos y meterlas en un escriño de harina, diciendo que, si se apega la harina a las manos mojadas, le hizo maleficio y, si no, no. [+]
1554 GHCD 111-59/ 597 Ay en lo baxo vna bodega que tiene veynte E syete pies escasos de luengo E diez E nuebe pies de ancho. y luego esta otra bodega quadrada que tiene diez E syete pies de luengo e otros tantos de Ancho y mas Adelante esta otra bodega del mesmo tamaño mas esta en lo baxo vn entresuelo que tiene quarenta E ocho pies de luengo y diez e seys de Ancho con vna bentana que sale sobre la huerta del dicho hospital Real que tiene vnas estrema de tablado En el medio y baxo deste entresuelo esta vna bodega del mesmo longor y Anchor y luego se sale desto por vna puerta Donde esta vn corral grande por donde se entra A otra casa buena Del dicho hospital questa pegada conesta por la trasera y tiene su salida por la puerta principal Ala dicha calle como la grande tiene mas la dicha casa vna caballeriça con sus pisebreras que tiene quarenta e seys pies de luengo y quinze pies de ancho que se entra por el paticio y en el dicho patio Ay un poco cercado Ay mas otras dos camaras Altas con vn xardinico sobre la dicha calle en lo alto que tanbien se mandan por la dicha primera sala Alegre y bueno otras casas pequeñas y caballeriças dexo de poner por ebitar prolexidad que confinan con esta ques tan dentro de los limites del dicho hospital Real E yo el dicho Juan nuño escribano de su magestad doy fee de todo lo suso dicho y lo firme e sine en testimonio de verdad en la cibdad de santiago de galicia dentro del dicho hospital Real della a syete dias Del mes de abril de quinientos e cinquenta e quatro años Ju.nuño scrivano. casa donde poso su mag.a en ella xxvi pieças y mas los quatro coRedores del patio y otro corredor que sale sobre la huerta. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL