logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de preeg nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 10

1264 CSM 1/ 105 Assi verrá juygar, || est ' é cousa provada." || Nen quero de dizer leixar || de como foy chegada || a graça que Deus enviar || lle quis, atan grãada, || que por el esforçada || foy a compan[n]a que juntar || fez Deus, e enssinada, || de Spirit ' avondada, || por que souberon preegar || logo sen alongada.|| [+]
1264 CSM 15/ 148 "Aquesto vi eu, " || diss ' el, "poren quero santa vida || fazer vosqu ' , e non vos seja greu, || e receber vossa ley comprida, || e serey dela preegador. [+]
1264 CSM 204/ 649 El daquel arcediago | avia mui gran sabor, || ca con ele preegava | o ben de Nostro Sennor; || e andando preegando, | vẽo -lle mui gran door, || e San Domingo coitado | foi de ll ' aquel mal vĩir.|| [+]
1264 CSM 206/ 655 O poboo parou mentes | que foss ' u soya yr || preegar e dizer missa; | e poi -lo viron partir || de preegar enas festas | e de cantar, referir -llo || foron muito as gentes | e porend ' en el travar.|| [+]
1264 CSM 219/ 685 Ena terra de Toscana | hũa gran cidad ' á y || que Sena éste chamada; | e como dizer oý, || fez o bispo na ygreja | mayor fazer pora ssi || un logar u preegasse | de marmor riqu ' e fremoso.|| [+]
1264 CSM 261/ 35 Un santo bispo, com ' oý dizer, || vẽo a essa terra preegar, || e ela con sabor de o veer || ll ' enviou muito dizer e rogar || que se de Deus quisses ' algo falar, || ena eigreja iria seer || Quen Jesu -Crist ' e ssa Madre veer ...|| [+]
1264 CSM 281/ 84 "|E fillou -xe -lle pavor || de os negar, e negó -os; | tanto ll ' ouv ' a preegar.|| [+]
1264 CSM 304/ 139 Ca o provan ameude | cavaleiros, lavradores, || clerigos, monges e frades | descalços, preegadores; || ca pero y acenderon | outros oyos ardedores, || atan toste se matavan , | que sol non deitavan lume.|| [+]
1264 CSM 426/ 418 "Ide preegar || o meu Evangeo per cada logar, || a quantos creveren e se batiçar || quiseren de grado, logo serán meus.|| [+]
1264 CSM 427/ 421 E dali adeante sen temer || souberon preegar e retraer || os dicipolos e as gentes converter || a Jesu -Crist ' , e cada un deles muitos converteu.|| [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL