logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no Corpus Xelmírez poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Se desexa consultar a referencia e o contexto dun exemplo, calque no símbolo [+] na cela da dereita. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no Corpus Xelmírez, pode calcar aquí.
Está a procurar contextos do uso de valo nos textos líricos do Corpus Xelmírez.

Número de contextos atopados: 56

1240 LP 009/ 91 Esto perdito, chegou Pero Ferreira, | cavalo branco, vermelho na peteira, | escud ' a colo que foy d ' unha masseyra, | sa lança torta d ' un ramo de cerdeyra, | capelo de ferro, o anassal na trincheyra | e furad ' en cima da moleyra, | tragu ' ũa osa e hũa geolheira, | estrebeyrando vai de mui gran maneyra, | e achou Velpelho estand ' en hũa eyra, | e diz: [+]
1240 LP 010/ 96 E pois que ja non á prez nen valor | eno mundo, d ' u se foi mia senhor, | ¡Deus me cofonda, se eu i guarir ' !| [+]
1240 LP 001/ 120 E vós tal bispo sedes, cuido -m ' eu, | que non sabedes quen me sõo eu | nen [me dades o] valor d ' ũa palla".| [+]
1240 LP 011/ 135 Já un s ' achou con corpes, que fezeron | mui ben de vestir e logo lho deron; | e el baratou mui ben en filhá -lo: | já un s ' achou con corpes, Martin Galo, | ca o vejo vestid ' e de cavalo.| [+]
1240 LP 011/ 135 Já un s ' achou con corpes na carreira, | ca o vej ' andar con capa augadeira; | e, se non dou mao demo por vassalo, | já un s ' achou con corpes, Martin Galo, | ca o vejo vestid ' e de cavalo. [+]
1240 LP 001/ 162 Lo don vos dei molt merceiar | e l ' ondrat nom que m ' avetz mes, | e d ' aitan vos vul[h] segurar | qu ' an[c] será i om tan cortes: | que mia dona, qu ' es la melhor | del mond ' e la plus avinent, | farai passar a la dolçor | del temps, cum filias alteras cent. | -Don Arnaldo, fostes errar, | por passardes con batarês | vossa senhor a Ultramar, | que non cuid ' eu que aja três | no mundo de tan gran valor; | e juro -vos, par San Vicent[e], | que non é bon doneador | quen esto fezer a ciente. [+]
1240 LP 004/ 177 Vede -la frol do ramo, | valha Deus! | selad ' o bel cavalo, | e guisade d ' andar.| [+]
1240 LP 004/ 177 Selad ' o bel cavalo, | valha Deus! | treide -vos, ai amado, | e guisade d ' andar. [+]
1240 LP 099/ 223 Ca mha senhor quizo Deus fazer tal, | quando a fez, que a fez sabedor | de todo bem e de mui gram valor, | e com tod ' est[o] é mui comunal | ali u deve; er deu -lhi bom sem, | e desi nom lhi fez pouco de bem | quando nom quis que lh ' outra foss ' igual.| [+]
1240 LP 002/ 331 Contar -vos -ei costumes e feituras | dun cavalo que traj ' un infançon: | á pees moles e as sedas duras | e tem ' o freo e esporas non; | é velh ' e sesgo nas aguilhaduras; | e non encalçaria un leiton, | e encalçaria mil ferraduras.| [+]
1240 LP 002/ 331 Á muit ' espessas as augaduras, | e usa mal, se nos geolhos non, | en que trage grandes esfoladuras. | Non vos contarei mais eu sas feituras; | mais, com ' eu creo no meu coraçon, | quen x ' en gran guerra andass ' a loucuras, | en feúza daqueste cavalon, | falecer -lh ' -ia el nas queixaduras; | e, ena paz, non ar sei eu cochon | que o quisesse trager nas Esturas. [+]
1240 LP 003/ 347 Ben sabedes, senhor Rei, | des que fui vosso vassalo, | que sempre vos aguardei | quer a pee quer de cavalo, | sen voss ' aver e sen dõa; | mais atanto vos errei: | non foi vosco en ora bõa.| [+]
1240 LP 007/ 349 Mentr ' esta guerra foi, assi | m ' avẽo que sempre guari | per pé de cavalo; mais ôi - | -mais non sei que seja de mi | senon guarir per pé de boi.| [+]
1240 LP 007/ 349 Por valer mais e por aver, | conselh ' ôuvi de guarecer | per pé de cavalo; mais ôi - | -mais non sei a que mi afazer | senon guarir per pé de boi.| [+]
1240 LP 013/ 352 Morto será quen m ' ajudar, | ca el de tal coraçon é, | quer de cavalo quer de pé, | ca se querrá migo matar; | e já eu lhi fogiria, | mais ei medo de m ' acalçar; | e [ben] acalçar -se -m ' -ia: | trag ' a besta cansada.| [+]
1240 LP 014/ 353 Quen non ten aqui cavalo | nen alhur, nen quer comprá -lo, | e quitan come vassalo | del -Rei ou de Don Fernando, | ai, Deus, pois mandan quitá -lo, | se lha dan por aguilando?| [+]
1240 LP 017/ 354 Tantas mínguas achan a Don Foan, | que já lhas nunca cobrar poderan, | pero que lhi de todas cartas dan; | ca, [pois] lhi viron na guerra perder | armas, cavalos, verdad ' é, de pran, | que já el esto nunca er pod ' aver.| [+]
1240 LP 050/ 463 Un cavalo non comeu | á seis meses, nen s ' ergeu; | mais prougu ' a Deus que choveu, | e creceu a erva, | e per cabo si paceu, | e já se leva!| [+]
1240 LP 001/ 550 Joan Vaasques, pois me cometedes, | direi -vus én quant ' i entend ' e sei: | pois nos avemos aquel melhor rei | que no mund ' á, porque non entendedes, | que o seu preço e o seu valor | todo noss ' est pois emperador for ' ?| [+]
1240 LP 001/ 631 Pois que o cendal vençi | de parecer en Valongo, | se m ' ora de vós alongo, | en grave dia naci, | se vos cedo, meu amigo, | non faço prazer e digo.| [+]
1240 LP 007/ 634 Gran sazon á, meu amigo, | que vos vós de mi partistes | en Valongu ' e non m ' ar vistes, | nen ar ouv ' eu depois migo | de nulha ren gasalhado, | mais nunca tan desejado | d ' amiga fostes, amigo.| [+]
1240 LP 009/ 635 Madr ' , enviou -vo -lo meu amigo | [o]je dizer que vos veeria, | se ousasse, par Santa Maria, | se o vós ante falardes migo; | se el vir vós nen mi per meu grado, | San Salvador mi seja irado | De Valongo, pero sospeitada | sõo de vós ca lhi quero gram ben, | nunca lho quix, pois naci, e por en | se o creverdes, madre loada, | se el vir vós, nen mi per meu grado, | San Salvador mi seja irado | De Valongo, ca se foi el d ' aqui | sen meu mandad ' e non me quis veer, | e ora manda -vos preito trager | que vos veja, por tal que veja mi; | se el vir vós, nen mi per meu grado, | San Salvador mi seja irado | E sei ben que non é tan ousado | que vos el veja sen vosso grado. [+]
1240 LP 031/ 780 E o bon rey Valença tem, | que, pois prez et valor manten, | rey de Valença lhi diram.| [+]
1240 LP 045/ 788 Quen seu parente vendia, mui fidalgu ' e mui loução, | se cavalo çop ' ouvesse e lho comprassen por são, | tenho que x ' o venderia | quen seu parente vendia. [+]
1240 LP 005/ 850 Meu senhor, direi -vos ora: | pela carreira de Mora, | u vós já pousastes fora | e con vosco os de Touro, | e, pero que alguen chora, | tragu ' eu o our ' e o mouro. | Pero non vos custou nada | mia ida nen mia tornada, | grad ' a Deus, con mia espada | e con meu cavalo louro, | ben da vila da Graada | tragu ' eu o our ' e o mouro.| [+]
1240 LP 009/ 867 Pois que meu prez nen mha onrra non crece | porque me quigy teer a verdade, | vede -lo que farey, par caridade, | poys que veyo que m ' asy acaece: | mentirey ao amigo e ao senhor | e poiara meu prez e meu valor | com mentira, poys con verdade deçe. [+]
1264 CSM 5/ 115 Esta dona, de que vos disse ja, foi dun Emperador || moller; mas pero del nome non sei, foi de Roma sennor || e, per quant ' eu de seu feit ' aprendi, foi de mui gran valor.|| [+]
1264 CSM 15/ 146 E mantenente sen demorança || San Mercurio log ' ir -se leixou || en seu cavalo branqu ' , e sa lança || muito brandind ' ; e toste chegou || a Juyão, e deu -lle na pança || que en terra morto o deitou || ontr ' os seus todos; e tal vingança || fillou del come bon lidador.|| [+]
1264 CSM 41/ 219 Gran ben lle fez en est ' e grand ' amor || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || que o livrou de dem ' enganador, || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || que o fillara come traedor || e tollera -ll ' o siso; || mas cobrou -llo ela, e por mellor || ar deu -lle Parayso. || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, ... || Loada será mentr ' o mundo for || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || de poder, de bondad ' e de valor, || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, || porque a ssa mercee é mui mayor || ca o nosso mal siso, || e sempre a seu Fill ' é rogador || que nos dé Parayso. || a Virgen, Madre de Nostro Sennor, ... [+]
1264 CSM 51/ 247 A Madre de Deus .... || Esta maravilla viron | os de dentr ' e os da oste, || e outrossi fez el conde; | e deceu a terra toste || du[n] cavalo seu, || en que enton cavalgara, || e come romeu || aprix que dentro entrara.|| [+]
1264 CSM 135/ 487 Outro dia ant ' a luz, || en un cavalo de Cuz || que corre mais que estruz, || no camỹo foi entrado, || dizend ' : [+]
1264 CSM 202/ 645 Daquest ' ora un miragre | oý, pouc ' á, retraer || que a un arcidiago | avẽo, que gran prazer || avia en fazer prosas | de ssa loor e dizer || sa bondad ' e ssa mesura | e seu prez e ssa valor.|| [+]
1264 CSM 213/ 670 Demais en un gran barranco | caeu con el o cavalo, || assi que o non poderon | nunca ja daly saca -lo, || e el por un mui gran tenpo | nono podian sãa -lo, || ca ficou todo britado | dos pees tro ena moleira.|| [+]
1264 CSM 233/ 717 "|Mas el nonos asperava, || ca tragia bon cavalo | que o deles alongava; || e log ' a hũa hermida | foi da Virgen, u entrava, || que é cabo Pena -Cova, | u jazian soterrados || Os que bõa morte morren | e son quitos de peccados ...|| [+]
1264 CSM 244/ 749 E logo se foi correndo | e na taverna entrou; || e pois que beveu do vỹo, | atan ferament ' inchou || e creceu -lle tant ' o ventre, | que per pouco rebentou, || que semellava cavalo | que comera muito bren.|| [+]
1264 CSM 323/ 189 Foi -ss ' o ome; e os mouros | tod ' aquel logar correron, || mais na casa daquest ' ome | non entraron nen tangeron; || e pero todo -los outros | quant ' avian y perderon, || non perdeu o ome bõo | valor de tres dỹeiradas.|| [+]
1264 CSM 337/ 223 Tan gran poder á a Virgen | aos da terra guardar ... || E ynd ' en aquel cavalo, | ouv ' assi de contecer || que dũa muit ' alta ponte | foi o menynno caer || e o cavalo con ele, | e ouveron de morrer.|| [+]
1264 CSM 337/ 224 Desta guisa con seu Fillo | fugiu a Jerussalem || a Virgen Santa Maria | e guariu acá mui ben || o menynn ' e o cavalo, | que se non feriron ren; || e o padr ' a boc ' aberta | fillou -sse Deus a loar.|| [+]
1264 CSM 344/ 240 E tan cerca essa noite | ũus d ' outros albergaron, || que mais cerca non podian; | e na font ' abeventaron || seus cavalos a beveren, | e tanto non braadaron || que s ' oyssen nen se vissen | nen soubessen connocença.|| [+]
1264 CSM 354/ 266 "||E quantos ali estavan | ouveron gran desconorte; || ca lle pose o cavalo | del rey o pe atan forte || sobr ' ela, e el rei disse: [+]
1264 CSM 354/ 266 Enton quantos aly eran | e viron tal maravilla || que fezo a Groriosa, | que é de Deus Madr ' e Filla, || en fazer que o cavalo, | que con seu pe tan mal trilla, || nona matasse. [+]
1264 CSM 354/ 266 Por prazer da Groriosa, | saa Madr ' , a que comendada || a ouv ' el rey, u do pee | do cavalo foi trillada.|| [+]
1264 CSM 369/ 302 [E] ela dizend ' aquesto, | o alcayde mui sobervio | cavalgou en seu cavalo || e deçeu -sse pera Tejo, | por dar -lle a bever no rio | e o topete lava -lo.|| [+]
1264 CSM 375/ 313 Que, se ll ' o cavalo désse || vivo, poren[de] posesse || un de cera que sevesse || ant ' ela que todos vee.|| [+]
1264 CSM 375/ 313 Este escrivan del Rey era, || que do cavalo presera || mui gran coita e soubera || que morria; e merçee || En todo nos faz merçee ...|| [+]
1264 CSM 402/ 361 Non catedes a como pecador || sõo, mais catad ' a vossa valor || e por un muy pouco que de loor || dixe de vos, en que ren non menti.|| [+]
1301 LP 012/ 106 Mais eu, senhor, en mal dia naci | del que non tem, nem é conheçedor | do vosso bem, a que non fez valor | Deus de lho dar, que lhy fezo bem y, | pero, senhor, assy me venha bem, | deste gram ben, que el por ben non tem, | muy pouco del seria grand ' a mi.| [+]
1355 CGC 3/ 112 Desto non ajas pavor, | que quen de amor se çinge | por moitas vezes se finge | qu ' ello faz fazer temor; | e tu sei ben sabidor | que avrás dela bon grado, | si fores leal provado | en loar seu grant valor". | [+]
1355 CGC 7/ 134 Fostes ver seu sennorio | da que muito poder val, | ollos tristes, voso brio | faz sofrer coita mortal | a meu coraçon leal | que jamais non atende ben, | por vós ir mirar a quen | non sabe ren de meu mal; | pois minna coita é tal, | O ben me fal, | morrei por én. | Çerto é que morte sento, | ollos, por vosso mirar, | e non he consolamento | sinon ver e dessejar. | . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | nin mostrar meu grant door, | mais me plas morrer meu cor | que non fazer ningunt pessar | a quen me pode alegrar, | por eu loar | seu grant valor. | [+]
1355 CGC 11/ 153 Nin vi, de quantas pude ver | ben sei que non vere igual | de vós, fermosa mui real, | complida en paresçer, | que Deus vos fez de tal valor | que todo el mundo, inda Amor, | vos van sempre obedesçer. | [+]
1355 CGC 12/ 157 Si non for | por grant valor | de vós, sennor, | non entendo ser guarido. [+]
1355 CGC 16/ 177 Mui alto Rei de Castella, | esforçado en grant valor, | meu hermano , meu sennor, | vós oid minna querella | e judgat a mi por ella: | vosa merçed seja atal | que non passe tanto mal, | pois non so nin fui fallida. [+]
1355 CGC 20/ 193 Como quier que grant temor | sofri e sufro e sufrire , | pensando en vosso valor | vençi e venço e vençere ; | porque di e dó e dare | siempre a Deus grant loor, | pois meu tempo en tal tenor | perdi e perdo e perdere . | [+]
1355 CGC Ap. 5/ 423 Reglava -los Fermosura, | que traia grant valor | porque Amor | vençio la mi grant locura. | [+]
1390 CGC 54/ 363 Damas de grandes valores | vi e de grand apostura, | tomando muitos sabores, | que de mi non avian cura, | nin de mi desaventura | e congoxa que tenia, | salvo una, por su mesura, | quiso saber do venia. | [+]
1400 CGC Ap. 8/ 431 Pues mandat que me mantenya | vuestro amor, | porque mi coraçon tenya | más valor. [+]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL