logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no TILG poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez- Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no RILG, pode calcar aquí.

Velaquí a frase seleccionada do Corpus Xelmírez e a referencia textual correspondente:

Sabiã quantos eſta carta uirẽ commo Per Eaneſ, fillo de Johan Uelasquez τ Maria Uelasquez, moller que foy de Gonçaluo Eaneſ de Çerracõeſ, moſtrarõ τ fezerõ leer per mj̃ Eſteuão Martinz, notario jurado publico del Rey en Allariz τ en terra de Limia, enno moeſteyro de Santa Clara d Allariz preſente Arias Perez, alcallde del Rey en eſſa villa d ' Allariz, τ preſente Jullião Perez juyz del Rey en Limia, τ aſ teſtemuyas que en fondo deſta carta ſſeran eſcriptas, ṽua carta çerrada τ aſſeelada de çĩco ſſeelos dos quaeſ era ende vn de quatro quadras τ dentro en meogo do ſſeelo ṽua figura de frol τ o letereyro do ſſeelo dizia: + (.) Gonſaluo Yaneſ de Çerraconeſ.

Ano 1302
Título abreviado HGPg
Título Historia do galego-portugués (Galicia)
Referencia Maia, Clarinda de Azevedo (ed.) (1986): História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., pp. 41-245.
Capítulo 61
Páxina 143
Autoría Esteuão Martinz, notario jurado publico del Rey en Allariz e en terra deLimia
Tipo/finalidade/xénero Testamento
Orixe Orixinal
Lingua
Localización [Allariz-Ou]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL