O voss ' amigo non pode perder | pavor, amiga, se por esto non: | perdõardes -lhi [vós] de coraçon, | e manda -vos el rogar e dizer | que perça já de vós med ' e pavor | e falará vosc ' , amiga, melhor. | Quando s ' el foi, chorou muito dos seus | olhos, amiga, se mi venha ben, | porque non ousou vosco falar ren | e manda -vos esto rogar por Deus: | que perça já de vós med ' e pavor | e falará vosc ' , amiga, melhor.|
Ano 1240 Título abreviado LP Título Lírica profana galego-portuguesa Referencia Brea, Mercedes (coord.) (1996): Lírica profana galego-portuguesa. Corpus completo das cantigas medievais, con estudio biográfico, análise retórica e bibliográfica específica. 2 vols. Santiago de Compostela: Centro de Investigacións Lingüísticas e Literarias "Ramón Piñeiro". Capítulo 005 Páxina 341 Autoría Galisteu Fernandiz Tipo/finalidade/xénero Amigo Orixe Lingua Localización