logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no TILG poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez- Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no RILG, pode calcar aquí.

Velaquí a frase seleccionada do Corpus Xelmírez e a referencia textual correspondente:

Yo Gomes Garçia de Foyos corregidor mayor por nuestro sennor el rey en el regno de Galisia fago a saber a uos Ares Vaasques de Vaamonde vigario et a todos los otros alcaldes et merinos et alguasiles et otros ofiçiales qualesquier del obispado de Mendonedo de Billamayor o qualquier o qualesquier de vos a quien esta mi carta fuer mostrada que por parte de los frigleses de la eglesia de Mendonedo de Billamayor me es dicho et querelado que uosotros et algunos de uos que non queredes vsar con ellos con medidas del pan de los foros et primençias que fiso Garçia Sanches del Castillo alcalde en el dicho regno de Galisia mas ante disen que fesistes otras medidas mucho mayores en lo qual disen que reçeben gran agrauio et dapno et pedironme que les prouiese sobre ello porque vos mando a todos et a qualquier de uos que daqui adelante non midades nin consintades medir por otra medida alguna saluo por aquel dicho toledano de Garçia Sanches del Castillo alcalde feso en la dicha çibdad de Billamayor que es por la medida toledana que fue sacada por medida de Santiago.

Ano 1405
Título abreviado CDMACM
Título Catedral de Mondoñedo
Referencia Cal Pardo, Enrique (ed.) (1999): Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Transcrición íntegra dos documentos. Santiago: Consello da Cultura Galega (Ponencia de Patrimonio Histórico).
Capítulo 133b
Páxina 226
Autoría Johan Gonçales escriuano de nuestro senno el rey et su notario publico en la su corte
Tipo/finalidade/xénero Carta do correxedor, sobre información das medidas de gran (no cobro de rendas)
Orixe Copia
Lingua -
Localización (redacción: San Martino)




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL