logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no TILG poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez- Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no RILG, pode calcar aquí.

Velaquí a frase seleccionada do Corpus Xelmírez e a referencia textual correspondente:

Et eu Pedro Ares de Vaamonde canonigo et notario publico jurado dado do sennor obispo de Mondonnedo enna sua çibdade de Vylamayor et en todas las outras vylas et lugares de todo seu obispado a todo esto que sobredito he con os ditos testigos presente foy et esta carta de foro escripui et a pedimento do dito Garçia Rodrigues et mandado dos sennores dean et cabildo et do dito Johan Fernandes d -Anca et Roy Vasques amistradores aqui este meu nomme et signo fys que tal he en testimoyo de verdade rogado et requerido.

Ano 1467
Título abreviado CDMACM
Título Catedral de Mondoñedo
Referencia Cal Pardo, Enrique (ed.) (1999): Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Transcrición íntegra dos documentos. Santiago: Consello da Cultura Galega (Ponencia de Patrimonio Histórico).
Capítulo 190
Páxina 373
Autoría Pedro Ares de Vaamonde canonigo et notario publico jurado dado do sennor obispo de Mendonnedo enna sua çibdade de Vylamayor (Petrus Arie canonicus)
Tipo/finalidade/xénero Foro
Orixe Orixinal
Lingua -
Localización Vaamonde [Baamonde (Begonte)-Lu] (redacción: Vilamayor [Mondoñedo-Lu])




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL