logo sli logo ilgDicionario de Dicionarios da lingua galega: xirias

Dicionario de dicionarios de xirias

Corpus lexicográfico da lingua galega


Está a procurar a palabra balsar como lema no Dicionario de dicionarios de xirias.
- Número de acepcións atopadas: 22.
- Distribución por dicionarios: Pérez() (1), Casal-López(1896) (1), Ballesteros(1929) (1), Otero(1937c) (2), Álvarez(1965) (2), Perez Cid(1976) (1), Trigo(1993) (14).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Mercedes Pérez Sánchez (): Jerga de los canteros. Memoria de Licenciatura presentadana Universidade de Santiago, Fac. de Filosofía e Letras (inédita)
balsar v

Extender (Forcarey); poner (Sabucedo); obsequiar, regalar (MT); balsar aguirra: poner encima (Sabucedo) (A. García Alén, "Mus. Pont." t. X p. 139); Echar, vomitar, arrojar: Ej. balsoú o gandimorio (vomitó la comida) (D. Álvarez, Jergas de Galicia p. 99)

José Casal y Lois e Enrique López de la Ballina (1896): Vocabulario de los canteros de Pontevedra, editado por Alfredo García Alén , El Museo de Pontevedra, X 1956 136-156 (1956)
balsar v

Extender (Forcarey); poner (Sabucedo); obsequiar, regalar (MT); balsar aguirra: poner encima (Sabucedo)

Julio Ballesteros Curiel (1929): Verbo dos arginas. Jerga o latín de los canteros [edición do autor]
balsar foratesjandioiro*

Vomitar; arrojarEntrada extraída da "fraseología de la jerga". *Ten aparencia de ser erro por "-jandidoiro"

Aníba Otero Álvarez (1937c): Verbo dos canteiros de Pesqueiras (Forcarei, Pontevedra)
balsar

echar

chilo, balsar, verdeo

aquel chilo balsa muito verdeo ['aquel individuo bota (perde) moito sangue]

Domingo Álvarez Álvarez (1965): La jerga de los canteros, cap. II de Jergas de Galicia, ed. do autor, Tomiño
BALSARv.

Echar, vomitar, arrojar. Balsou o gandimorio. Echó, vomité, la comída.Álvarez: Canteiros. Voces extraídas do "voc. jerga-esp."

balsar v.

Dar chanar, chacar.Álvarez: Canteiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga"

Ramón Perez Cid (1976): El habla de Marín, Tese de Doutoramento presentada na Facultade de Filosofía e Letras da Universidade de Santiago (inédita) [parte do cap. 9.10]
balsar

echar Bálsame un fuste de chumeira, échame un litro de vino

Feliciano Trigo Díaz (1993): O verbo dos arginas de Avedra. Xerga gremial dos canteiros de Pntevedra, Deputación de Pontevedra
balsar

Tirar, Arrojar, Echar, Dar, Entregar, Extender, Obsequiar, Poner, Producir, Regalar, Vomitar Arrebolar, Botar, Dar, Entregar, Estender, Obsequiar, Poñer, Producir, Agasallar, Vomitar

balsar aguirra

Poner encima Poñer enriba

balsar auretade ajirra

Arroyar Chover

balsar delontas

Cuentas (hacer) Contas (facer)

balsar degranxo cernión*

Sudar Suar *No orix. "cernion"

balsar escarricoo

Tirar tiros Disparar tiros

balsar escarricoa

Dinamitar Dinamitar

balsar jichede oreta

Rociar Orballar

balsar rechilo

Soplar Soprar

balsar ureta

Regar Regar

balsar ureta na terrajeira

Asulagar Asulagar

balsar verdeo

Sangrar Sangrar

celcha de balsar rechilo

Fuelle Fol

ciba de balsar as papilosas

Correos Correos





Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2013
O Dicionario de dicionarios de xirias é unha obra coordinada por Antón Santamarina
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL