| Domingo Álvarez Álvarez (1965): O verbo dos daordes, el "latín" de los tejeros o jerga de los tejeros, cap. I de Jergas de galicia, ed. do autor, Tomiño |
|---|
| OURIZA | f.
|
Piedra.Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. jerga-esp." |
| OURIZA DECHAMIZO | f.
|
Castaños.Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. jerga-esp." |
| OURIZA TAXICADA | f.
|
Cantería. A ciba que taxicárona con ouriza da xida. Esa casa la construyeron con piedra labrada.Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. jerga-esp." |
| buxo da ouriza | m.
|
cantero. Ouriceiro, lasqueador da ouriza. Os lasqueadores da ouriza jalrúan no seu verbo, que pára xido. Los canteros hablan en su jerga, que es buena. Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga" |
| lasqueador da ouriza | m.
|
cantero. Ouriceiro, buxo da ouriza. Os lasqueadores da ouriza jalrúan no seu verbo, que pára xido. Los canteros hablan en su jerga, que es buena. Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga" |
| ouriza de chamiceiro | f.
|
castaña. Corupela. Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga" |
| ouriza xida | f.
|
canteria. Labrada: ouriza xida taxicada. Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga" |
| ouriza xida taxicada | f.
|
canteria labrada Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga" |