logo sli logo ilgDicionario de Dicionarios da lingua galega: xirias

Dicionario de dicionarios de xirias

Corpus lexicográfico da lingua galega


Está a procurar a palabra xarar como lema no Dicionario de dicionarios de xirias.
- Número de acepcións atopadas: 20.
- Distribución por dicionarios: Pérez() (1), Casal-López(1896) (1), Ballesteros(1929) (1), Otero(1937c) (2), Álvarez(1965) (4), Perez Cid(1976) (3), Trigo(1993) (7), Trigo(2001) (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Mercedes Pérez Sánchez (): Jerga de los canteros. Memoria de Licenciatura presentadana Universidade de Santiago, Fac. de Filosofía e Letras (inédita)
xarar v

Estar, tener, querer, haber; Xara luz trefe: está mal día; xara nurelance: está mal día o mala hora (D. Álvarez, Jergas de Galicia p. 111); pararse (Forcarey); quedar (Forcarey) (A. García Alén, "Mus. Pont." t. X p. 154)

José Casal y Lois e Enrique López de la Ballina (1896): Vocabulario de los canteros de Pontevedra, editado por Alfredo García Alén , El Museo de Pontevedra, X 1956 136-156 (1956)
xarar v

Pararse (Forcarey); quedar (Forcarey)

Julio Ballesteros Curiel (1929): Verbo dos arginas. Jerga o latín de los canteros [edición do autor]
xarar

Estar Entrada extraída do "voc. castellano-verbo" Ver "xarar‚"

Aníba Otero Álvarez (1937c): Verbo dos canteiros de Pesqueiras (Forcarei, Pontevedra)
nende, xarar, delida

Nende lle xara delidas [Sen tradución; lit.: 'nada lle quere vida']

xarar

parar. Xararon todeitos, pararon todos.

Domingo Álvarez Álvarez (1965): La jerga de los canteros, cap. II de Jergas de Galicia, ed. do autor, Tomiño
XARARv.

Estar, tener, querer, haber.Álvarez: Canteiros. Voces extraídas do "voc. jerga-esp."

xarar v.

Amar.Álvarez: Canteiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga"

Domingo Álvarez Álvarez (1965): O verbo dos daordes, el "latín" de los tejeros o jerga de los tejeros, cap. I de Jergas de galicia, ed. do autor, Tomiño
XARAR v.

Querer.Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. jerga-esp."

xarar v.

querer, amar. querentar. Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga"

Ramón Perez Cid (1976): El habla de Marín, Tese de Doutoramento presentada na Facultade de Filosofía e Letras da Universidade de Santiago (inédita) [parte do cap. 9.10]
xarar perre da xabouca

estar mal de la cabeza [Na entrada "xara" por "xarar"]

xarar sin fiañaxe

estar desnudo [Na entrada "xara" por "xarar"; "fiañaxe" é corrección de "finaxe"]

xarar urdío

estar sucio

Feliciano Trigo Díaz (1993): O verbo dos arginas de Avedra. Xerga gremial dos canteiros de Pntevedra, Deputación de Pontevedra
xarar

Estar, Haber, PararQuedar, Ser, Tener Estar, Haber, Deter, Parar, Quedar, Ser, Ter

xarar de patilantes

Pies, estar de Pé, estar de

xarar diantemes

Adelantar Adiantar

xarar estafándose

Agonizar, Expirar Agoniar, Morrer

xarar nurelance

Estar mal día, Ser mala hora Estar mal día, Ser mala hora

xarar tristemes

Dar pena Dar mágoa

xarar xedio

Cobarde Cobarde Non corresponde a definición co lema; pode entenderse 'haber medio [home]'

Feliciano Trigo Díaz (2001): Zanqueando cos cabaqueiros (Caminando con los tejeros), Deputación, Pontevedra
xarar

querer





Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2013
O Dicionario de dicionarios de xirias é unha obra coordinada por Antón Santamarina
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL