logo sli logo ilgDicionario de Dicionarios da lingua galega: xirias

Dicionario de dicionarios de xirias

Corpus lexicográfico da lingua galega


Está a procurar a palabra xulicar como lema no Dicionario de dicionarios de xirias.
- Número de acepcións atopadas: 10.
- Distribución por dicionarios: Pérez() (1), Casal-López(1896) (1), Ballesteros(1929) (1), Álvarez(1965) (3), Trigo(1993) (1), González(1996) (1), Trigo(2001) (1), Arias Teixeiro(c. 1810) (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Mercedes Pérez Sánchez (): Jerga de los canteros. Memoria de Licenciatura presentadana Universidade de Santiago, Fac. de Filosofía e Letras (inédita)
xulicar v

Callar (Berducido, Carballedo, Forcarey, Folgoso, Geve, Marcón, Tenorio) (A. García Alén, "Mus. Pont." t. X p. 155); xulica non jalrres: Calla, no hables. O que xulica quilla ó que jalra: El que calla amuela al que habla (D. Álvarez, Jergas de Galicia p. 112)

José Casal y Lois e Enrique López de la Ballina (1896): Vocabulario de los canteros de Pontevedra, editado por Alfredo García Alén , El Museo de Pontevedra, X 1956 136-156 (1956)
xulicar v

Callar (Berducido, Carballedo, Forcarey, Folgoso, Geve, Marcón, Tenorio

Julio Ballesteros Curiel (1929): Verbo dos arginas. Jerga o latín de los canteros [edición do autor]
xulicar

Callar; guardar silencio, abatir

Domingo Álvarez Álvarez (1965): La jerga de los canteros, cap. II de Jergas de Galicia, ed. do autor, Tomiño
XULICARv.

Callar. Xulica, non jalres. Calla, no hables. O que xulíca quilla o que jalra. El que calla amuela al que habla. O que abate murna ó que jalra. El que calla amuela al que habla.Álvarez: Canteiros. Voces extraídas do "voc. jerga-esp."

Domingo Álvarez Álvarez (1965): O verbo dos daordes, el "latín" de los tejeros o jerga de los tejeros, cap. I de Jergas de galicia, ed. do autor, Tomiño
XULICAR v.

Callar. Xulica, daorde, que o que pára chumou e maxina furrico. Cállate, compañero, que ese bebió y está borracho.Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. jerga-esp."

xulicar v.

callar. Xulicar. O que xulica quilla ó que jalrúa. El que calla fastidia al que habla. Álvarez: Telleiros. Voces extraídas do "voc. esp.-jerga"

Feliciano Trigo Díaz (1993): O verbo dos arginas de Avedra. Xerga gremial dos canteiros de Pntevedra, Deputación de Pontevedra
xulicar

Callar Calar

Praxiteles González Martínez (1996): Embajadores del infierno, Historia y lenguaje de los cabaqueiros, 2ª ed., O Rosal
xulicar

Callar.

Feliciano Trigo Díaz (2001): Zanqueando cos cabaqueiros (Caminando con los tejeros), Deputación, Pontevedra
xulicar

callar

José Arias Teixeiro y Correa (c. 1810): Vocabulario "dos arginas", ed. de J. M. Álvarez Blázquez, El Museo de Pontevedra, 15 1961 83-85
xulicar

callar





Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2013
O Dicionario de dicionarios de xirias é unha obra coordinada por Antón Santamarina
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL