escapar
v.
escapar
ES -¡Cuán dulce es percibir el aliento de la mujer que se ama, ese aliento que se escapa de unos labios encendidos, atropellándose en ellos como olas de ambrosía que vienen a expirar sobre una playa de rubíes!
GL -¡Que doce é -di- percibir o alento da muller que se ama, ese alento que se escapa duns beizos acendidos, atropelándose neles coma ondas de ambrosía que veñen expirar sobre unha praia de rubís!
Fonte: CAU (140)
fuxir
ES Contaba apenas diez y seis años, y ya se veía grabada en su rostro esa dulce tristeza de las inteligencias precoces y ya hinchaban su seno y se escapaban de su boca esos suspiros que anuncian el vago despertar del deseo.
GL Contaba a penas dezaseis anos, e xa se vía gravada no seu rostro esa doce tristura das intelixencias precoces, e xa inchaban o seu seo e fuxían da súa boca eses suspiros que anuncian o vago espertar do desexo.
Fonte: ROS (22)
|