logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- anecdotal, anecdotally, anecdote, anemone, anew, angel, angelic, angelical, angelus, anger, angle, Anglican, Anglo-American, Anglomania, anglophone, Anglo-Saxon, angrily, angry, anguish


anger


- noun
- carraxe

EN The scorn and anger in his voice brought Cranly's eyes back from a calm survey of the walls of the hall.
GL O desprezo e a carraxe que había na súa voz trouxeron os ollos de Cranly de volta dunha sosegada inspección das paredes do vestíbulo.
- Fonte: RET (3790)
- cólera

EN In their public performances, these three men dared to voice the anger of the poor, the outrage of students and the dreams of a better life that were embodied in those days by Ho Chi Minh and Che Guevara.
GL Os tres ousaban presentarse perante o público para expresaren a cólera dos pobres, a rebelión dos estudiantes, os soños de días mellores encarnados daquela por Ho Chi Mingh ou o Che Guevara.
- Fonte: C21 (702)
- ira

EN He saw Poirot and his face changed, darkening with anger.
GL El tamén viu a Poirot e a súa expresión mudou, escurecendo por mor da ira.
- Fonte: ASA (735)
- odio

EN There was no anger in her for Kino.
GL Non sentía odio contra Kino.
- Fonte: PER (1043)
- furia

EN His face was glowing with anger and Stephen felt the glow rise to his own cheek as the spoken words thrilled him.
GL Tiña o rostro brillante pola furia e a Stephen subíalle o lume polas meixelas, excitado por semellantes palabras.
- Fonte: RET (846)
- resentimento

EN And sometimes the anger of local people whose lives have been ravaged over several decades is too strong to be placated by a foreign company's change of policy.
GL Ademais, o resentimento das poboacións, espoliadas durante decenios, é a miúdo demasiado grande para apagarse así que as compañías cambian de estratexia respecto deles.
- Fonte: C14 (889)