logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- cartoon, cartoonist, cartridge, cartwheel, carve, carven, carver, carving, cascade, case, casement, cash, cashcard, cashmere, casino, cask, casket, Caspian, cassava


case


- noun
- caso

EN One's file, you know, is never quite complete; a case is never really closed, even after a century, when all the participants are dead.
GL Un arquivo, xa saben, nunca está completo. Os casos nunca chegan a pecharse, nin tan sequera despois dun século, cando xa morreron todos os protagonistas.
- Fonte: TER (164)
- maleta

EN Then she turned abruptly back towards her carriage, where the maid was busily packing up the cases.
GL Entón volveuse abruptamente cara ó seu compartimento, onde a doncela estaba volvendo a face-las maletas.
- Fonte: ASA (4265)
- caixa

EN In the vestry a plump fresh-faced jesuit and an elderly man, in shabby blue clothes, were dabbling in a case of paints and chalks.
GL Na sancristía estaban un xesuíta bocho e de faciana lucida e un vello de traxe azul luído. Andaban a remexer nunha caixa de pinturas e xices.
- Fonte: RET (1783)
- suceso

EN The stories of Brouwer, of Bones, and a whole budget of others, were called to mind; and when they had diligently considered them all, and compared them with the symptoms of the present case, they shook their heads, and came to the conclusion that Ichabod had been carried off by the galloping Hessian.
GL Lembráronse as historias de Brouwer, Bones e de moitos outros, e despois de reflexionar sobre todas elas e de ter en conta as coincidencias con este suceso, todos asentiron e chegaron á conclusión de que o xinete sen cabeza levara a Ichabod.
- Fonte: LEN (325)
- asunto

EN Then it was, just at the turn, as he afterwards made it out to himself, that, everything else failing, she herself decided to take up the case and, as it were, save the situation.
GL Foi entón, no momento xusto, como el máis tarde o analizaría, cando, visto que todo o demais fallara, ela decidiu empuña-las rédeas do asunto e, coma quen di, salva-la situación.
- Fonte: BES (54)
.....--- in case
- por se acaso

EN So she listened again to what they were saying in case they should throw any light upon tho question of love.
GL Polo que se puxo outra vez a escoita-lo que estaban a dici-los demais por se acaso deitaban algo de luz sobre a cuestión do amor.
- Fonte: CAR (1594)
.....--- cigarette case
- cigarreira

EN Algernon. Bring me that cigarette case Mr. Worthing left in the smoking-room the last time he dined here.
GL Algernon: Tráiame a cigarreira que míster Worthing deixou na sala de fumar a última vez que ceou aquí.
- Fonte: ERN (124)