logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- game, gamecock, gang, Ganges, gangly, gangrene, gangsta, gangster, gaol, gap, gape, garage, garb, garbage, garden, gardener, gardening, gargoyle, garish


gap


- noun
- furado

EN He could not see the gap or anything else, because the green lights were opening again and growing, and the top of the mountain was sliding sideways.
GL Non podía ve-lo furado nin nada semellante, porque as luciñas verdes se volvían acender e medraban, e a montaña se inclinaba a un lado.
- Fonte: SEN (3651)
- baleiro

EN As soon as he heard her voice, however, the gap was filled up and the missing link supplied; the slight irony he divined in her attitude lost its advantage.
GL Tan pronto como el oíu a súa voz, sen embargo, encheuse o baleiro e apareceu o elo perdido; a lene ironía que adiviñaba na actitude dela perdeu a súa vantaxe.
- Fonte: BES (24)
- burato

EN The view from the windows, now mere gaps in their granite frames, makes one wonder how it can have been suffered to fall into ruin.
GL A vista dende as fiestras, agora simples buratos nos seus marcos de pedra, fai que un se pregunte polo que debeu pasar para converterse en ruínas.
- Fonte: GAL (1206)
- espazo

- A forma ortográfica correcta deste termo é espazo. Na normativa anterior a 2003, a forma ortográfica correcta era espacio, que é a que se recolle no exemplo.

EN They make use of small gardens (apart from formal allotments), gaps between buildings, waste ground, roadsides, railway embankments, terraces, balconies and even stairwells.
GL En pequenos xardíns (agás os "xardíns obreiros"), espacios entre edificios, terreos baldíos, marxes das estradas ou das vías férreas, terrazas, balcóns e mesmo escaleiras.
- Fonte: C04 (884)