inflame
transitive verb
inflamar
EN Filled with despair, and still inflamed by the memory of a profound attachment, the lover journeys from the capital to the remote province in which the village lies, with the romantic purpose of disinterring the corpse, and possessing himself of its luxuriant tresses.
GL Cheo de desesperación e aínda inflamado pola lembranza do seu profundo cariño, o amante viaxou dende a capital á remota provincia na que estaba a pequena vila, co romántico propósito de desenterra-lo corpo e apoderarse dos seus exuberantes cabelos.
Fonte: BUR (52)
acender
EN There was a dull pang of regret because it was not the kiss of love which had inflamed her, because it was not love which had held this cup of life to her lips.
GL Sentía unha feble aguilloada de mágoa, porque non era o bico do amor o que a acendera, porque non era o amor quen sostivera esta copa de vida nos seus beizos.
Fonte: ESP (2380)
|