logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- launder, laundering, laundry, laurel, lavatory, lavender, lavish, lavishly, law, lawful, lawfully, lawgiver, law-giver, lawless, lawmaker, lawn, lawn-mower, lawsuit, lawyer


lawful


- adjective
- lexítimo

EN It is true, a child just dropped from its dam may be supported by her milk for a solar year, with little other nourishment; at most not above the value of 2s., which the mother may certainly get, or the value in scraps, by her lawful occupation of begging; and it is exactly at one year old that I propose to provide for them in such a manner as instead of being a charge upon their parents or the parish, or wanting food and raiment for the rest of their lives, they shall on the contrary contribute to the feeding, and partly to the clothing, of many thousands.
GL É verdade, un neno acabado de nacer, pode ser alimentado durante só un ano co leite da súa nai e con poucos outros alimentos avaliados como moito en máis de dous xilíns, que de seguro a nai é quen de conseguilos, ou avaliados en sobras, debido ó traballo lexítimo da nai de mendigar; e é exactamente a idade dun ano cando eu propoño alimentalos, de modo que en lugar de seren unha carga para os seus pais ou a parroquia ou necesitaren alimento e vestimenta durante o resto das súas vidas, pola contra, contribuirán a alimentar, e en parte a vestir, a moitos milleiros.
- Fonte: PRO (7)
- lícito

EN First, under no circumstances can a government claim it is "lawful" to massacre its own population on the grounds that everything that goes on inside the country is an "internal matter".
GL En primeiro lugar, de ningún xeito cabe pretender que sería "lícito" que un Estado masacrase a súa propia poboación so pretexto de que todo o que ocorre dentro das súas fronteiras corresponde ós seus "asuntos internos".
- Fonte: C12 (1430)