refrain
intransitive verb
evitar
EN I will, he went on, tell you the story of what has happened to me, if you like, but you must refrain from interruptions.
GL Contareilles --proseguiu-- a historia do que me ocorreu, se queren, pero deben evitar interromperme.
Fonte: TEM (376)
conterse
EN And then, quietly, as if she refrained, that too became part of ordinary experience, was on a level with the chair, with the table.
GL E logo, sosegada, coma se se contivese, iso tamén forma parte da experiencia corrente, poñéndose ó mesmo nivel ca unha mesa ou unha cadeira.
Fonte: CAR (3272)
absterse
EN While the authorities refuse to release the details, it has been said that xeno-patients should refrain from having children, marrying or even travelling internationally.
GL As autoridades néganse a dar detalles ó respecto. Sen embargo, sábese que se pensa recomendar ós receptores que se absteñan de ter fillos, de casar, e mesmo de viaxar ó estranxeiro.
Fonte: C02 (1058)
noun
retrouso
EN This refrain from a Kabyle song, "A Vava Inouva," rang out around the world in the early 1970s.
GL Este retrouso dunha canción cabileña, "A Vava Inuva", deu a volta ó mundo a principios dos anos setenta.
Fonte: C09 (245)
|