logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- totalitarian, totality, totally, tote, totem, totipotent, totter, tottering, toucan, touch, touchstone, touchy, tough, toughen, toupée, tour, tourism, tourist, tournament


touch


- transitive verb
- tocar

EN Then in the dark and unseen by the other two he rested the tips of the fingers of one hand upon the palm of the other hand, scarcely touching it lightly.
GL Entón, aproveitando a escuridade e cando non era visto polos outros dous, pousara as puntas dos dedos dunha man na palma da outra, case sen tocala.
- Fonte: RET (1759)


- noun
- tacto

EN Only like a bee, drawn by some sweetness or sharpness in the air intangible to touch or taste, one haunted the dome-shaped hive, ranged the wastes of the air over the countries of the world alone, and then haunted the hives with their murmurs and their stirrings; the hives which were people.
GL Unicamente coma unha abella, engaiolado por certa dozura ou aspereza do aire inapreciables ó gusto ou ó tacto, pode un penetrar na cúpula da colmea, cruzar só os ermos de aire que hai sobre os países do mundo e explora-las colmeas cheas de zunidos e axitación; esas colmeas que son a humanidade.
- Fonte: CAR (647)
- contacto

EN I hope you'll forgive me, but I was very anxious to get in touch with you.
GL Espero que me perdoe, mais é que estaba ansioso de porme en contacto con vostede.
- Fonte: VIX (2112)
- rozamento

EN When evening had fallen he left the house, and the first touch of the damp dark air and the noise of the door as it closed behind him made ache again his conscience, lulled by prayer and tears.
GL Cando o serán xa caera deixou a casa, e o primeiro rozamento do aire escuro e húmido e o ruído da porta mentres pechaba detrás súa fixo que de novo a conciencia lle remordese, sosegada pola pregaria e polas bágoas.
- Fonte: RET (2797)
- rozadela

EN But the pressure of her fingers had been lighter and steadier: and suddenly the memory of their touch traversed his brain and body like an invisible wave.
GL Pero a presión dos dedos dela fora aínda máis persistente e lixeira: e de súpeto a lembranza desta rozadela atravesou o cerebro e o corpo de Stephen como unha onda invisible.
- Fonte: RET (1760)
- toque

EN What volunteers bring is the human touch, the individual, caring approach that no government programme, however well-meaning and well-executed, can deliver.
GL O que achegan os voluntarios é o toque humano, o enfoque individual e cálido que ningún programa de goberno, por moi ben pensado e ben executado que estea, pode dar.
- Fonte: C06 (204)