logo sli

Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo

Resultados da pescuda

[Indice conceptual = 2220303]


A Termoteca da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/termoteca/) está constituído por unha base de coñecementos terminolóxicos que se alicerza nun corpus textual de rexistros especializados do galego de máis de 30 millóns de palabras, formado polo Corpus Técnico do Galego (https://ilg.usc.gal/ctg/) e o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/cluvi/). Os resultados das buscas efectuadas na Termoteca poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir á Termoteca como un todo, cite: Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo - https://ilg.usc.gal.gal/termoteca/. Se desexa realizar outra pescuda na Termoteca, pode calcar aquí.



Ref. 2220303
Campo temático: <TURIGAL.B.1.2.2.4/B.1.2.2.4. Arquitectura industrial/agrícola>
Termo PT: adega
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 83.219004420718
Contexto de uso: São os seus lagares de vinho e adegas os mais típicos exemplos da construção da época, ainda hoje, bem conservados, são com as suas prensas de fuso em carvalho, um dos motivos de grande interesse. [LEI]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: wine cellar
Categoría: com
Variante: com
Frecuencia relativa: 53.66459163579
Contexto de uso: Its wine-press and wine cellars are the most typical examples of the construction of the time. Still well-preserved are its oak-spindle pressers, one of the interesting reasons why you should visit it. [LEI]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: cellar
Categoría: com
Variante: ext
Frecuencia relativa: 82.441256715851
Contexto de uso: The Cafe Luso today occupies the old coach-houses and cellars of the S. Roque Palace, one of the buildings that withstood the 1755 earthquake. [LIS]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: winery
Categoría: com
Variante: lex
Frecuencia relativa: 16.332701802197
Contexto de uso: Built between 1901 and 1904 by the British citizen D. Joao Reynolds, and today still the property of his heirs, the Mouchão winery remains true to the most traditional methods of production. After pressing the grapes in stone tanks, the wine ferments in stages, along with the skins, before being laid down in oak casks. [SMA_01]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo GL: adega
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 46.098669592396
Contexto de uso: Multitude de adegas galegas producen augardentes e licores co seu bagazo. [TUR 14]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo ES: bodega
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 46.098669592396
Contexto de uso: Multitud de bodegas gallegas producen aguardientes y licores con su orujo. [TUR 14]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)


Inicio Sobre a TermotecaCorpus Técnico do Galego Corpus CLUVI Descargar


Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL