logo sli

Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo

Resultados da pescuda

[Indice conceptual = 8880586]


A Termoteca da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/termoteca/) está constituído por unha base de coñecementos terminolóxicos que se alicerza nun corpus textual de rexistros especializados do galego de máis de 30 millóns de palabras, formado polo Corpus Técnico do Galego (https://ilg.usc.gal/ctg/) e o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/cluvi/). Os resultados das buscas efectuadas na Termoteca poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir á Termoteca como un todo, cite: Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo - https://ilg.usc.gal.gal/termoteca/. Se desexa realizar outra pescuda na Termoteca, pode calcar aquí.



Ref. 8880586
Campo temático: <UNESCO.3.1.2.9/3.1.2.9. Comunicación [316.7]>
Definición: La prensa escrita es identificada como un medio de interrelación regular y frecuente de signos verbales, distinguible de otros conjuntos semejantes de comunicación masiva o escrita y que, como fenómeno social necesariamente ligado al lenguaje, manifiesta un estilo propio en el uso de la lengua, es decir, tienen su propia norma lingüística. - [prensaescrita]
Relacións semánticas: [hipo => 8880475]
Termo GL: prensa escrita
Categoría: f
Morfosintaxe: prensa/prensa_NCFS0 escrita/escrito_A0FS
Variante: com
Frecuencia relativa: 11.083623724275
Contexto de uso: Cabe facer un paralelo co rápido desenvolvemento da prensa escrita en tempos da democratización política consecutiva ás sublevacións de outubro de 1988. [C15]
Máis exemplos: No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: written press
Categoría: com
Variante: com
Frecuencia relativa: 10.779370010499
Contexto de uso: The flourishing resembles the explosive growth of the written press during the democratisation that followed the riots of October 1988. [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo ES: prensa escrita
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 10.394091998108
Contexto de uso: Cabe hacer un paralelo con el rápido desarrollo de la prensa escrita en tiempos de la democratización política consecutiva a las sublevaciones de octubre de 1988. [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo FR: presse écrite
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 10.722653213311
Contexto de uso: Cela évoque l'essor rapide de la presse écrite lors de la démocratisation politique qui a suivi les émeutes d'octobre 1988. [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)


Inicio Sobre a TermotecaCorpus Técnico do Galego Corpus CLUVI Descargar


Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL