logo sli

Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo

Resultados da pescuda

[Indice conceptual = 8880743]


A Termoteca da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/termoteca/) está constituído por unha base de coñecementos terminolóxicos que se alicerza nun corpus textual de rexistros especializados do galego de máis de 30 millóns de palabras, formado polo Corpus Técnico do Galego (https://ilg.usc.gal/ctg/) e o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/cluvi/). Os resultados das buscas efectuadas na Termoteca poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir á Termoteca como un todo, cite: Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo - https://ilg.usc.gal.gal/termoteca/. Se desexa realizar outra pescuda na Termoteca, pode calcar aquí.



Ref. 8880743
Campo temático: <UNESCO.3.1.2.2/3.1.2.2. Agrupacións>
Definición: Conjunto de movimientos y orientaciones artísticas que se alejan de normas clásicas y postulados tradicionales y tratan de adelantarse a su propio tiempo con medios de expresión hasta entonces originales o desconocidos. - [sociolog]
Termo GL: vangarda
Categoría: f
Morfosintaxe: vangarda/vangarda_NCFS0
Variante: com
Frecuencia relativa: 8.8668989794199
Contexto de uso: Un músico hiphop de vangarda que busca chíos de rata pode atopar nun arquivo o son co que sempre soñou. [C15]
Máis exemplos: No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: avant-garde
Categoría: com
Variante: com
Frecuencia relativa: 4.3117480041996
Contexto de uso: An avant-garde hip-hop musician with a taste for squeaks may find the sound of her dreams in an archive. [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: vanguard
Categoría: com
Variante: morf
Frecuencia relativa: 4.3117480041996
Contexto de uso: Many celebrate the Internet as the vanguard in the dawning of the new media age, offering interactivity, the end of information scarcity and instant, inexpensive, global communication. [C19]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo ES: vanguardia
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 8.3152735984866
Contexto de uso: Un músico hip hop de vanguardia que busca chillidos de rata puede encontrar en un archivo el sonido con el que siempre soñó. [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo FR: avant-garde
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 8.5781225706489
Contexto de uso: Une musicienne hip-hop d'avant-garde qui aime les cris de souris pourrait y trouver le son de ses rêves. [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)


Inicio Sobre a TermotecaCorpus Técnico do Galego Corpus CLUVI Descargar


Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL