logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- dès, désastre, descendre, descriptif, désert, désir, désirer, desséché, dessert, dessiner, dessous, dessus, destination, destruction, détacher, détail, détonation, détruire, deux


dessiner


- verbe
- debuxar

FR On voyait comme un sourire se dessiner sur ses lèvres.
GL Víase un sorriso debuxado nos seus beizos.
- Fonte: ILL (10754)
- marcar

FR Mais sa lumière suffit à dessiner nettement la ligne horizontale, alors détachée du nuage, et l'ingénieur put voir son image tremblotante se refléter un instant sur une surface liquide.
GL pero o luar foi suficiente para marcar indistintamente a liña horizontal, entón separada da nube e o enxeñeiro puido ver a imaxe trémula do astro reflectirse un instante nunha superficie líquida.
- Fonte: ILL (1783)
- trazar

FR Le 21 novembre, Cyrus Smith commença à dessiner le fossé qui devait fermer le plateau à l'ouest, depuis l'angle sud du lac Grant jusqu'au coude de la Mercy.
GL O 21 de novembro Cyrus Smith comezou a trazar o foso que debía cerrar a penechaira polo oeste, desde o ángulo sur do lago Grant ata o relanzo do Mercy.
- Fonte: ILL (5180)