logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- départ, déplacement, déposer, depuis, dernier, dernièrement, derrière, dès, désastre, descendre, descriptif, désert, désir, désirer, desséché, dessert, dessiner, dessous, dessus


descendre


- verbe
- baixar

FR Il commença par établir sur la berge une manière de chaussée qui permettait de descendre jusqu'au chenal, - et il se brisait les ongles à remuer les pierres énormes, les appuyait contre son ventre pour les transporter, glissait dans la vase, y enfonçait, manqua périr plusieurs fois.
GL Comezou por establecer na ribeira unha especie de calzada que permitise baixar ata a canle; e partiu as unllas removendo pedras enormes: apoiábaas contra o corpo para transportalas, esvaraba no limo, afundíase, houbo de perecer varias veces..
- Fonte: XUL (442)
- descender

FR Et cinq femmes descendirent sur le perron, cinq belles filles choisies avec soin par un camarade du capitaine à qui Le Devoir était allé porter une carte de son officier.
GL E descenderon cinco mulleres ante a escalinata, cinco fermosas mozas escollidas con esmero por un camarada do capitán a quen o Deber lle fora levar unha carta do seu oficial.
- Fonte: CNT (83)