logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- blunderer, blundering, blunt, bluntly, bluntness, blur, blurred, blurt, blush, boar, board, boarded, boarder, boarding, boast, boastful, boat, boatman, bob


boar


- noun
- xabaril

EN Then feeling for her shawl and remembering that she had wrapped it round the boar's skull, she got up, and pulled the window down another inch or two, and heard the wind, and got a breath of the perfectly indifferent chill night air and murmured good-night to Mildred and left the room and let the tongue of the door slowly lengthen in the lock and went out.
GL Logo procurou o chal ás apalpadas e, ó lembrar que envolvera a caveira do xabaril con el, ergueuse e abriu a ventá un chisquiño, oíu o vento, respirou o aire fresco daquela noite absolutamente impasible e deulle as boas noites a Mildred cun murmurio, saíu do cuarto, deixou que a lingüeta da porta esvarase a modiño na pechadura e marchou.
- Fonte: CAR (1789)
- porco bravo

EN Brahma transformed himself into a giant boar (varaha) to bring forth the earth from the depths of these waters.
GL Brahma transformouse nun enorme porco bravo (varaha) para facer saí-la terra das profundidades do océano.
- Fonte: C16 (584)
- porco

- Esta forma, co significado de porco, so sé emprega para os machos.

EN With the boar only five yards away, he flung the foolish wooden stick that he carried, saw it hit the great snout and hang there for a moment.
GL Cando o porco estaba a uns cinco metros, guindoulle o cativeiro pao de madeira que levaba, e viu como lle golpeaba o grande fociño e quedaba pendurado un chisco.
- Fonte: SEN (3304)