· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression AFORAR among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
v. a. | Dar o tomar bienes a foro o censo perpetuo o enphiteusis. | |
Santiago. Reconocer y valuar las mercaderías, especialmente medir las cubas de vino para la paga de derechos. Ribadavia calar. | ||
Ribadavia. Habilitar las cubas nuevas, u otras vasijas, para que hagan buen vino, hirviendo uvas en ellas, para que la madera pierda su olor, y tome el de vino. Encayar. | ||
Poner los fustes en disposición de hacer buen vino, lo cual se hace hirviendo uvas tintas en ellas, y no es diverso de encayar. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Aforar, acondicionar una vasija. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
v. a. | Aforar. Dar o tomar a foro alguna propiedad. | |
____ | ____ | Estipular, estatuir, valuar, estimar, etc. |
____ | ____ | Dar, conceder fueros o privilegios; otorgar ciertos derechos; calificar de noble o de independiente; poner en cierta condición civil o política; legitimar los usos y costumbres. |
____ | ____ | "Poner los fustes en disposición de hacer buen vino, lo cual se hace hirviendo uvas tintas en ellos, y no es diverso de encayar. Habilitar las cubas nuevas o las vasijas para que hagan buen vino, hirviendo uvas en ellas para que la madera pierda su olor y tome el del vino. Encayar" |
____ | ____ | "Reconocer y valuar las mercaderías, y especialmente medir las cubas de vino para la paga de derechos. En Ribadavia, calar." |
____ | ____ | Conferir una medida. |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Dar en foro. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Aforar, dar o tomar a foro alguna finca. | |
____ | ____ | Estipular, estatuir, valuar, estimar, etc. |
____ | ____ | Dar fueros, conceder privilegios, otorgar ciertos derechos. |
____ | ____ | Habilitar las cubas nuevas o las vasijas para que hagan buen vino, hirviendo uvas en ellas para que la madera pierda su olor y tome el del vino; ENCAIAR. |
____ | ____ | En el Ribeiro de Avia, medir la capacidad de las cubas para saber los MOIOS que puede contener cada una. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Aforar. | |
____ | ____ | Habilitar las cubas nuevas o las vasijas para que hagan buen vino, hirviendo uvas en ellas para que la madera pierda su olor y tome el del vino; encaiar. |
____ | ____ | Medir la capacidad de las cubas para saber los moios que puede contener cada una. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Dar en foro. | |
____ | ____ | Aforar. |