Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression ESPOLARTE among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 18
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (3), Sarmiento (1762 e ss) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (1), Franco (1972) (1), Carré (1979) (1), Panisse (1983) (3)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
espolarte

En Muros oí este nombre de pescado, y no sé más. CatálogoVF 1745-1755

espolarte

Pescado a manera de mielga, pero más pequeño y muy gustoso. CatálogoVF 1745-1755

espolarte

[Nombres gallegos de peces, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
espolarte

(2213) No he visto jamás ese pescado, sino de oídas, como ni otros peces cetáceos que suelen entrar en las rías de Galicia, verbigracia, ballena (balea), peixe espada, candorca, espolarte, delfín, boto, bufa, etc. Boto es menor que delfín, y bufa menor que boto. La voz boto, o voto, es voz castellana, pues la usa Gonzalo de Oviedo en estas sus expresiones: "muchos marrajos e votos, toñinas, ballenas, asaz". Del cachalot ya hablé en otra parte. El physeter, en castellano marsopa, o acaso mar sopla; en portugués, caldeirón. Este género de [281r] ballena también entra en las rías, con el cebo de la sardina.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ESPOLARTE

Pez mular, tursion. V. CANDORA.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ESPOLARTE

V. PEIJE MULAR.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
espolarte m.

Pez tursión. Candora.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ESPOLARTE sm.

Pez-mular, tursión.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
espolartes. m.

Pez-mular o tursión.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
espolarte s. m.

Pez-mular o tursión.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
espolartes. m.

Pez-mular o tursión.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
espolarte s. m.

Pez-mular o tursión.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ESPOLARTE s. m.

Nombre que dan en algunos pueblos costeros de Galicia a la ALCANDORCA, que también se llama peixe mular.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
espolarte s. m.

Nombre que dan en algunos pueblos costeros de Galicia a la alcandorca, que también se llama peixe mular.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Espolarte s. m.

Pez-mular o tursión.

M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19
espolarte

v. 'alcandorca' (RAG , E. R., F. G.); 'pez mular' (CARRÉ., CUV., IBÁÑEZ, FILG., VALL.). Es probablemente el Orcinus orca (L.). Las denominaciones vulgares que registran los textos lexicográficos bajo este nombre confunden al Orcinus orca L. (orca común), al cachalote (Physeter macrocephalus L.), al ballenato (Eubalaena glacialis Borovski), al pez espada (Xiphias giadius L.), al delfín mular o tursión (Tursiops truncatus Montagu) y seguramente también en alguna denominación a la orca bastarda (Pseudorca crassidens Owen) y a la marsopa (Phocaena phocaena L.). La confusión dentro de los diccionarios es tal que he optado en este caso por seguir sus identificaciones e incluirlos todos aquí, aunque creo que algunas denominaciones, como arroaz, peixe mular, touliña o tursión no responden a denominaciones vulgares del Orcinus orca L.

espolarte

Tursiops truncatus (Montagu), Delfín mular: ABUÍN. Etim. V. esperón.

espolarte

Pescado a manera de mielga, pero más pequeño y más gustoso (SARMIENTO, reg. en Muros, Catálogo).