Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression amuar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 32
- Distribution by dictionaries: Sobreira (1792-1797) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (1), RAG (1913-1928) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (2), AO (1958) (1), Eladio (1958-1961) (3), AO (1959) (1), Varios (1961) (3), Franco (1972) (5), Rivas (1978) (2), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (1)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
amuar v. n.

Lemos. Lo mismo que amoar, emmudecer. Papeletas

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
AMUAR

Amohinar; causar mohina; enojar.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
amuar

[Entrada sen definición].

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
AMUAR

V. AMOAR.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
AMUAR v.

Amohinar, enojar.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
amuarv. a.

Poner de mal humor.

____v. r.

Resentirse, enfadarse, molestarse. Fig. No resolver, callar.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
amuar v. r.

Resentirse, enfadarse, molestarse. Fig. No resolver, callar.

____v. a.

Poner de mal humor.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
amuarv. a.

Poner de mal humor.

____v. r.

Resentirse, enfadarse, molestarse. Fig.: No resolver, callar.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
amuar v. r.

Resentirse, enfadarse, molestarse. Fig. No resolver, callar.

____v. a.

Poner de mal humor.

Aníbal Otero Álvarez (1958): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) VII, pp. 170-188
amuar

Esconder la cabeza unas reses en el cuerpo de las otras como hace el ganado lanar. Seoane.Del LAT. MULUS.(CLGA04)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
AMUAR v. a.

Enmudecer por enfado, resentimiento, etc.

________

No responder por desprecio, incomodo, capricho u otra cualquiera causa.

________

AMOAR, AMORRAR.

Aníbal Otero Álvarez (1959): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XLII, pp. 87-105
amuar

Esconder la cabeza unas reses en el cuerpo de las otras, como hace el ganado lanar. Seoane. Voz que en mi Contr. IV, Archivum VII, derivé de mulus. DEL LAT. "MOLES". (HE11)

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
AMUAR v.

Bajar la cabeza, las ovejas, cuando hace mucho calor, para lo cual, algunas veces, se reúnen en montón, aprovechando la sombra que ellas mismas proyectan.

________

Ponerse de mal humor.

________

Callar a lo que preguntan, bajando la cabeza (Viana do Bolo).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
amuar v.

Enmudecer por enfado, resentimiento, etc.

________

amoar, amorrar.

________

Bajar la cabeza, las ovejas, cuando hace mucho calor, para lo cual, algunas veces, se reunen en montón, aprovechando la sombra que ellas mismas proyectan.

________

Ponersé de mal humor.

________

Callar a lo que preguntan, bajando la cabeza.

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
amuar i

Enfriarse, entibiarse; se dice especialmente del horno de cocer. Quentouse inda ben o forno e máis xa amuou.

____r

Con idéntico sentido: xa se amuou. El dicc. registra amuarse, enfadarse, probablemente del lat. mutus (mudo). Los matices aquí constatados son una derivación figurada. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Amuar v. a.

Poner de mal humor.

____v. r.

Resentirse, enfadarse, molestarse.

________

Fig. No resolver, callar.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
amuar v.

var. de amoar.