Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression hórreo among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 15
- Distribution by dictionaries: Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (3), Franco (1972) (1), Carré (1979) (2), Rivas (1988) (1), Rivas (2001) (1)

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
horreo

Horreo.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
HÓRREO y HÓRRIO

Panera ó granero. V. CABACEIRA.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
HÓRREO, HÓRRIO sm.

Panera, granero.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
hórreos. m.

Granero característico usado en Galicia.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
hórreo s. m.

Granero característico usado en Galicia, colocado sobre pilastras para aislarle del suelo. Los hay de piedra y de madera.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
hórreos. m.

Granero característico de Galicia.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
hórreo s. m.

Granero característico usado en Galicia, colocado sobre pilastras para aislarle del suelo. Los hay de piedra y de madera.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
HÓRREO s. m.

Especie de granero o depósito donde se recogen los granos de la cosecha.

________

Recibe además los nombres genéricos de CABACEIRO, CABAZO, CELEIRO y PIORNO, y tiene la Var. de HORRIO; pero en rigor no son propiamente lo mismo, pues el CELEIRO y el CABAZO están hechos de varas, siendo el primero de forma prolongada, y el último de forma circular. En algunas comarcas orensanas llaman CABACEIROS a los mismos HÓRREOS.

________

El HÓRREO es una casucha o edificio rústico, de madera y de base rectangular, que está formado por barrotes gruesos o tabloncillos separados entre sí, con objeto de que circule el aire por el interior para facilitar el oreo de los granos y para que estos se deloiren. Levántase sobre pilares de cantería o mampostería, coronados por losas cuadradas o circulares. Estos sostenes a modo de columnas con capiteles llámanse RATEIRAS, porque evitan que los ratones y otros roedores puedan subir y penetrar en el granero. Los HÓRREOS están generalmente próximos a las casas viviendas y cerca de la EIRA. Los hay con el tejado a dos aguas, cubiertos de teja o de palla colma; los hay de piedra con sus divisiones en lo interior; no faltan los de cuatro aguas, y muchos de ellos ofrecen curiosas maniestaciones de arte popular por los adornos con que rematan, pues en la cúspide de cada extremo del tejado no faltan las siluetas de unas palomas en reposo, de otras en actitud de levantar el vuelo, de un pequeño campanario con sus campanas diminutas o simbólicamente del cáliz con la hostia, quizá por figurar este emblema eucarístico en el escudo heráldico de Galicia; ni faltan tampoco los relojes de sol, las veleras o CATAVENTOS, con sus múltiples variedades, y la silueta del gallo arrogante, que con su porte altanero parece desafiar al viento lanzándole su jactancioso cacará.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
cores (hórreo de)

Hórreo construido con varas entrelazadas. [¿Erro "por corres"?]

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Cores (hórreo de)

Hórreo costruído con varas entrelazadas. [Tal vez erro por 'corres'].

Hórreo s. m.

Granero característico usado en Galicia, colocado sobre pilastras para aislarle del suelo. Los hay de piedra y de madera.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
hórreo s. m.

Hórreo. Es forma también gallega, por ej. en Beariz, Our., Arbo y Marín, Po., de mayor uso que hórneo (Cela e Cangas, Po.), horno (Meiro, Po.) y que piorno (Aldán). (FrampasII)

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
hórreo s. m.

Hórreo de tipo astur, mas ya redondeando el colmo. No hay maíz y así guardan en el hórreo: carne de cerdo, arcas con el centeno y ropa. Debajo del hórreo se guarda el carro. Barxamaior do Cebreiro, Lu.(FrampasIII)