· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression maio among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
En Mayo inda a vella queyma o pé ó tallo. | ||
Marzo espigarzo, abril pendoril, mayo granado, San Joan segado, Santa Mariña a ayriña. Ribasil. Marzo espigarzo, abril penderil, en mayo gramado, en San Joan segado. Ribasil. Mayo ayroso fay o pan garvoso. | ||
Janeyro giadeyro, febreyro escarabanadeyro, marzo amoroso, abril chuvioso, mayo ventoso, San Joan caloroso, que fay o ano formoso. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Mayo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Mayo. Fiesta de la primavera. V. mayo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Mayo. Fiesta de la primavera. V. Mayo. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Mayo. Niño que el primero de mayo se adorna en la fiesta de los maios. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Mayo. Fiesta de la primavera. V. Mayo. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Mayo, quinto mes del año, que tiene 31 días. | |
____ | ____ | Mayo, muchacho cubierto de hinojo y de flores, que sale con otros por los lugares de la parroquia o de las circundantes para cantar los días 1.° y 3.° de Mayo coplas alusivas al mes y a los vecinos a quienes obsequian. |
____ | ____ | Música y cantos populares que entonan los que toman parte en esta fiesta. |
____ | ____ | La antigua costumbre de los MAIOS en |
____ | ____ | A víspora do mes dos maios, denominación que se da en el especial calendario de nuestros aldeanos al último día de Abril, en cuya noche, cerca de |
____ | ____ | Anda co maio ó lombo, dícese de la persona que está desmadejada y descaecida de animo. |
____ | ____ | FRAS. Are quen arou, que Maio xa pasou. Auga en Maio, pan todo o ano. Ben veñas Maio, o millor mes de todo o ano. Cando en Maio hai lama, inda algo se gana. Cava, labor e barbeito, en Maio han de estar feitos. Día a día, Maio á porta. Día tras día, Maio á porta. Día tras día, Maio chega. Díxolle Maio a Abril: "anque che pese heime rir". En Maio, augas catro, e esas que cheguen ó barro. En Maio calquera besta é cabalo. En Maio, de meu me caio, xa coa maiola, xa co traballo. En Maio, de sono me caio. En Maio, inda a vella queima o tallo. En Maio, inda queima o tallo, e unha miguiña que lle quedou, para San Xoan a deixou. En Maio inda a vella quenta o saio. En Maio, inda bebe o boi no prado. En Maio, millo sementado, cal enxoito, cal mollado. En Maio, non te quites o saio. En Maio, o barrufeiro faise cabalo. En Maio, o garabanzal, nin nado nin por sementar. En Maio, que chova hastra entullarse o carro. En Maio sai o pulpo do zamaio. En Maio, xa leva as cereixas o gaio. En Maio, xa saio. Hastra o corenta de Maio, non te quites o saio. Hastra o corenta de Maio non te quites o saio; e se volve a chover, vólveo a poñer. Maio atreboado, ano temperado. Maio come o trigo, e agosto bebe o viño. Maio chuvioso, vran caloroso. Maio é o millor mes do ano. Maio fai as apostas, e Abril lévallas ás costas. Maio fai o trigo, e Agosto o viño. Maio festeiro, bota a roca no trasfogueiro. Maio frío, moito trigo. Maio hortelán, moita folla e pouco gran. Maio longo, San Xoan redondo. Maio meieiro, aquí me caio, alí me deito. Maio me molla, Maio me enxuga, Maio me bota na sepultura. Maio non endereita o ano. Maio o longo. Maio pardo, ano farto. Maio pardo, San Xoan craro. Maio pardo, siñal de bo ano. Maio treboado, e San Xoan craro, fan un ano temperado. Maio un pouco frío cría trigo; pero se é moi frío, nin palla nin trigo. Maio ventoso, ano fermoso. Moitas augas en Maio tran mal ano. No Maio, o barrufeiro vólvese cabalo. No mes de Maio, nin égoa nin cabalo. No serán de Maio vaite ó teu mandado, que terás tempo sobrado. O millor trasfogueiro, en Maio pra min o quero. O percebe i o salmón, en Maio están en sazón. O que en Maio non merenda, ós mortos encomenda. O que en Maio se molla, en Maio se enxuga. O touro, o galo, a troita e o barbo, no mes de Maio. Se Maio chora, auga criadora. Se non houbera Maio, non habería ano malo. Tras de Maio vèn San Xoan. Veña Maio e veña pardo. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Mayo. | |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
m | Mayo (dicc.). Es uno de los meses más propicios al folklore: | |
adj | Abobado, atontado ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Mayo. Fiesta de la primavera. V. Mayo. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | ||
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. f. | Clase de alga ( | |
s. m. | Árbol, cuanto más grande mejor, que los mozos solían traer del monte y plantarlo en medio del turreiro con faroliños, hasta fines del XIX ( | |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Erica cinerea L. |