Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression ren among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 30
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1770) (1), Sobreira (1792-1797) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (1), Filgueira (1926) (2), Carré (1928-1931) (1), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (4), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (4), Carré (1979) (4), CGarcía (1985) (1)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[rexelo][ren] [res]

Martha dôs Rexêlos. Martha nombre latino. Dôs rexêlos. La voz regêlo es muy antigua en Galicia, pues se halla en los instrumentos latinos. Significa en general todo ganado recién nacido, y en especial a los corderitos. Y su primitiva raíz es res, rei, que significa cosa, y de ahí la voz res y reses, aplicándose al ganado. Covarrubias dice que la res viene del hebreo ros, que significa cabeza, porque tantas cabezas de ganado es lo mismo que tantas reses. Ya dije, y repito, que en la lengua gallega no hay voces arábigas ni hebreas, ni orientales. Si la voz res, rei de los latinos vino en sus principios del oriente, en donde resch o rosch significa cabeza o principio no es de mi asunto. Angelo Caninio, citado de Vossio, es de ese dictamen. El mismo Vossio, en la palabra res, rei, cita otras cuatro opiniones para la vieja genealogía de res por cosa. La que hace al caso para el rexèlo, es la de Julio César Escalígero que dice: " res a pecore, quae opes erant antiquorum :: a rhen quod est ovis, pecus " y también hay rhes y polyrrhen " qui pecora habet multa " o que tiene muchas reses. Res, rei por cosa se conserva hoy en Galicia. Cuando las aldeanas vienen a Pontevedra preguntan a las que vuelven a su aldea: " Ay algo rem na praza?" y suelen responder: " non ay res ", esto es: no hay cosa de provecho. Y algo rem significa alguna cosa. Josef Lorenzo en su Amalthea Onomastica pone rescella, recella, por recula , reicula, parva res, o el diminutivo de res; Du Cange esos diminutivos, recula, recella, reicula, rescula, reicola, y, en otra parte, rescella. Al caso. La SC latina pasa a X en la lengua gallega, así, de rescella, rexèlla, rexèllo, y, pronunciando a la gallega una sola L, rexêlo. Es pues rexêlo una resecilla, en castellano o es una res pequeñita; si es corderita, rexêla y rexêlo, si es corderito. Es frase común en Galicia decir: "fulano tiene tantos rexêlos " pronunciando la X a la gallega. También oí aplicar rexêlos a otras crías de otros ganados. No sé que " dos Rexêlos " sea apellido, púsele como tal a la mujer Martha, ya por el asonante, ya por ser voz purísima y antiquísima gallega. Colección 1746-1770

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
algo-ren

Petán. Algo. Papeletas

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
ren

Nada. En fr. rien.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
ren adv. de negacion y de cantidad

Nada.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Ren

Nada, contrario de algo. En franc. rien.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
REN

Riñon.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
REN s., pron. e adx.

Nada.

____ sm.

Riñón.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
rens. f. y adv.

Nada. Ninguna cosa, en absoluto.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
ren

V. rien. A. (Serandinas).

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
ren s. f. y adv.

Nada. Ninguna cosa, en absoluto.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
rens. f. y adv.

Nada.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
ren s. f.

*Cosa.

________

*Hacienda, bienes muebles que tiene una persona.

____s. m.

Riñón. Véase Ril.

________

*Nula ren. Ninguna cosa, nada en absoluto.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
REN s. m.

Nada, lo contrario de algo: nin ren; non falou ren.

________

Según el Diccionario de Valladares, significa algo, más de lo que se cree; dando a entender que una persona es rica o tiene medios bastantes de subsistencia; p.ej.: n'aquela casa hai ren de todo, o sea, con abundancia.

REN-REN s. m.

Lo mismo que REI-REI.

________

REI.

________

Ren-ren, abre as aliñas a Belén, suelen decir los chiquillos a este insecto, para que vuele libremente después de ponerlo en la palma de la mano, pues sienten hacia él gran simpatía.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
ren s. m.

Nada, lo contrario de algo: nin ren; non falóu ren

________

Riñón.

ren-ren s. m.

Lo mismo que rei-rei

________

rei.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Ren s. f.

Cosa.

________

Hacienda, bienes muebles que tiene una persona.

____ s. m.

Riñón. Véase Ril.

________

Nula ren. Ninguna cosa, nada en absoluto.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
ren m.

(Gro.) riñón.