· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression Pombo among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos | ||
---|---|---|
(1794) Las voces paloma y palomo, y en gallego pomba y pombo, no se formaron de columba, sino de palumbes, palumbus, palumba. Al contrario, de columba, por la santa, se formó en | ||
Anónimo, (1845c): Vozes gallegas, ed. de J. Leitede Vasconcellos, RL vol VII fasc 3, p. 198-229 (ms 7208 BN) | ||
sm. | Paloma torcaz. | |
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Palomo torcaz ó montaraz. En portugues id. | ||
Paloma torcaz. [Tamén figura na lista de voces sen definir]. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Pichon. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Palomo, el macho de la paloma, franc. colombe, ital. colombo, lat. columbo. | ||
____ | ____ | 2. Especie de raya de color del palomo. |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Palomo. Especie de raya. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Palomo ó pichon. | ||
____ | ____ | Pez, especie de raya del color del pichon. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Palomo, el macho de la Paloma, ó Pomba. Dícese generalmente de los Palomos torcaces, ó silvestres | ||
____ | ____ | Especie de Raya color del Palomo. |
(Columba palumbus). Paloma torcaz, ó Palomo; ave monógama y granívora, perteneciente al órden de las gallináceas, familia de las Palomas. Es la Paloma silvestre mayor que en | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Palomo, pichón. Pez especie de raya. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Paloma torcaz. | |
____ | ____ | Pichón. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Pichón. | ||
____ | s. m. | Paloma torcaz. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Paloma torcaz. Pichón. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Paloma torcaz. Pichón. | |
____ | ____ | Flor del maíz. Véase Cenceno. |
____ | ____ | Raya pastinaca, pez ráyido plagióstomo. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Palomo, macho de la paloma o POMBA. | |
____ | ____ | Llámase también así indistintamente el palomo y la paloma torcaz o silvestre. |
____ | ____ | Raya pastinaca, pez blanquizco, con un aguijón largo a manera de anzuelo sobre la cola. La picadura de la raya pastinaca POMBO, es venenosa aún después de muerto el animal y causa intensos dolores. En gallego se llama POMBO por alusión a su color blanco parecido al de un palomo. Hay otra especie de pastinaca más blanca que la común a la que se da en nuestra tierra el nombre de ESTINGA o raia tinga. |
Aníbal Otero Álvarez (1967): Voces onomatopéyicas del gallego-portugués, Homenaje al Exmo. Sr. Dr. D. Emilio Alarcos García, Valladolid, Universidad de Valladolid, II, 1967, pp. 63-72. | ||
El macho decía a la hembra, mientras hacían el nido: ¡pon, pon!, ¡pon, pon por aquí!; ¡pon, pon!, ¡pon, pon por alí!, hasta que ella, cansada de tantas advertencias, le replicó enfadada: ¡pon!, ¡pon, pon tú!, ¡já que tanto sabes, faino tú!, en Cabaceira. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Palomo, macho de la paloma o pomba. | |
____ | ____ | Llámase también así indistintamente el palomo y la paloma torcaz o silvestre. |
____ | ____ | Raya pestinaca, pez blancuzco. |
____ | ____ | Flor del maíz. cenceno. |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
Dasyatis pastinaca (L.), Pastinaca: | ||
'especie de raya del color del palomo' ( | ||
Labrus bimaculatus (L.), Gallano: Portonovo. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Paloma torcaz. | |
____ | ____ | Pichón. |
____ | ____ | Flor del maíz. Véase Cenceno. |
____ | ____ | Raya pastinaca, pez ráyido plagióstomo. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | V. pera de pé de pombo y pescar pombos. |