Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression RIPOTE among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 24
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1770) (1), Rodríguez (1854c) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (3), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (4), Carré (1979) (2), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[ripote][bôla] [bica] [cregua]

Ripotes. De los pedazos de masa que sobran, cuando se formaban los panecillos, hacían y hacen las panaderas unos bollitos de medio pie de largo con figura de mano en el remate para vender a los chicos por un cuarto. El nombre vulgar de este bollito de trigo es en Pontevedra ripòte, y también se llama bôla . Digo bôla con acento circunflejo (^) y no bóla con acento agudo (/), téngase siempre presente esto: siempre que la E o la O de una voz gallega tuviere acento circunflejo se deben pronunciar esas vocales casi con la boca cerrada. El mismo ripòte se llama en Santiago bica, y en Tuy cregua . El origen de la voz ripòte será el mismo que el de la voz ripio, como si se dijese ripiote de la masa. No asiento a Covarrubias que deriva ripio de rapio; todo género de cascajo, cascote y ripio se llama en gallego rebo, rebro y rebeira , y rebar significa rellenar de rebo o ripio los huecos de las paredes. Rhypos en griego significa el desecho que se halla debajo de las uñas. A todo género de broza llama el francés rebut, y rebuter es desechar lo sobrante o inútil. Vea el lector si podrá sacar más en limpio que yo. Colección 1746-1770

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
ripote

[Da lista de voces sen definir].

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Ripote

Torta ó panecillo que se hace de los desperdicios de la masa que se pega en la artesa en que se amasa. Sarmiento.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
ripote

Panecillo redondito de medio cuarteron.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
RAMO DE SAN RIPOTE

V. RIPOTE.

RIPOTE

Torta ó panecillo que se hace de los desperdicios de la masa que se pega en la artesa donde se amasa el pan.

________

Tabla con dientes como peine para quitar la semilla al lino.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
RIPOTE sm.

Torta o panecillo que se hace de los desperdicios de la masa. Guisote. Peine para quitar la baga al lino.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
ripotes. m.

Torta o panecillo que se hace con los desperdicios de la masa que queda pegada en la artesa de amasar.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
ripote s. m.

Torta o panecillo que se hace con los desperdicios de la masa que queda pegada en la artesa de amasar.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
ripotes. m.

Torta o panecillo que se hacen con los desperdicios de la masa que queda en la artesa de amasar.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
ripote s. m.

Torta o panecillo que se hace con los desperdicios de la masa que queda pegada en la artesa de amasar.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
RIPOTE s. m.

Torta o panecillo que se hace con los desperdicios de la masa que se pega a las paredes de la artesa.

________

Especie de peine para RIPAR el lino; RIPO.

________

Guisote ordinario.

________

Aprovechamiento de los restos sobrantes del RIPOTE, que duraba dos o tres días.

________

Hasta fines del siglo XIX el RIPOTE constituyó una fiesta popularísima en La Coruña que ponía término a las típicas MERENDIÑAS, con que los vecinos de las parroquias extremas y de los arrabales de la capital solemnizaban la Octava del Corpus o la fiesta de su barrio al aire libre, con suculentas viandas, entre diversos regocijos públicos, obsequiándose fraternalmente unos a otros sin distinción de clases ni de categorías.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
ripote s. m.

Torta o panecillo que se hace con los desperdicios de la masa.

________

Especie de peine para ripar el lino; ripo

________

Guisote ordinario.

________

Aprovechamiento de los restos sobrantes del ripote, que duraba dos o tres días.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Ripote s. m.

Torta o panecillo que se hace con los desperdicios de la masa que queda pegada en la artesa de amasar.

Ripote s. m.

Sobras de la comida que se aprovechan para otro día.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
ripote s. m.

Bollito de pan, hecho de raspas de masa de la artesa. Sancobade de Vilalba, Lu.(FrampasIII)