Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression Ruar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 28
- Distribution by dictionaries: Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (4), Varios (1961) (1), Franco (1972) (5), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1)

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
ruar

[Da lista de voces sen definir].

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
ruar vo

Divertirse, andar de tuna y gozando de todo cuanto se le presente ocasión.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Ruar

Divertirse, andar de tuna como el que anda por las calles ó ruas incomodando con sus berridos tan necios como intempestivos. Sarm.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
ruar

Divertirse, ruar.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
RUAR

Divertirse andando de tuna incomodando con berridos ó gritos.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
RUAR

Divertirse en la ruada

________

Andar de tuna, ó de sitio en sitio alegremente, como el que anda por las calles, ó ruas, incomodando con sus berridos necios é intempestivos.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
RUAR v.

Divertirse, parrandear, andar de tuna. Viajar.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
ruarv. n.

Andar de tuna.

________

Formar reunión en la rua para divertirse.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
ruar

Formar reunión en la rua para divertirse.

____v. n.

Andar de tuna.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
ruarv. n.

Andar de tuna. Divertirse en la rúa. Callejear.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
ruar v. n.

Andar de tuna.

________

Formar reunión en la rua para divertirse.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
RUAR v. n.

Ruar, andar por las calles y otros sitios públicos.

________

Pasear la calle en que vive la joven a quien se corteja.

________

Divertirse, andar de tuna: esta noite hei de ruar.

________

Formar reunión con otros en la RUA para divertirse.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
RUAR v.

Jugar los niños (Láncara).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
ruar v.

Ruar, andar por las calles y otros sitios públicos.

________

Divertirse, tomando parte en una ruada

________

Parrandear, andar de tuna: esta noito he de ruar

________

Formar reunión con otros en la rúa para divertirse.

________

Jugar los niños.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Ruar v. n.

Andar de tuna.

________

Formar reunión en la rua para divertirse. Pasear por la rua.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
ruar v.

(Cal.) zumbar las moscas.