Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression chaira among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 31
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (1), Pintos (1865c) (1), Leiras (1906) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (3), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (3), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (4), Eladio (1958-1961) (4), Franco (1972) (4), Carré (1979) (4), CGarcía (1985) (2), Rivas (1988) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
chaira

Llaman así a una vega llana, v. g.: esta veiga es mui chaira ; de plana, chana, chaina, chaira. CatálogoVF 1745-1755

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
chaira

Instrumento de acero con que afilan la cuchilla los zapateros.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
chaira

tierra llana

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CHAIRA sf.

Llanura, planicie.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
chairas. f.

Vallecillo de diferentes cultivos.

________

Planicie.

________

Cuchilla de zapatero.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
chaira

Hierro cilíndrico para afilar los cuchillos. A.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
chaira

Cuchilla de zapatero.

________

Planicie.

____s. f.

Vallecillo de diferentes cultivos.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
chairas. f.

Planicie. Cuchilla de zapatero. Vallecillo de diferentes cultivos.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
chaira s. f.

Planicie, tierra llana.

________

Vallecillo de diferentes cultivos.

________

Hierro para afilar cuchillas.

chaira ,-ro adj.

Llano, plano.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CHAIRA s. f.

Pequeño valle dedicado a diversos cultivos.

________

Planicie, tierra llana de más o menos extensión: CHÁ, CHANZADA, PRANURA, TERRACHÁ.

________

Cuchilla que usan los zapateros para cortar la suela y el cuero.

________

Cilindro de acero con que los zapateros afilan la cuchilla y los carniceros sus cuchillos.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
chaira s. f.

Pequeño valle dedicado a diversos cultivos.

________

Planicie, tierra llana de más o menos extensión: chá, chanzada, pranura, terrachá.

________

Cuchilla que usan los zapateros para cortar la suela y el cuero.

________

Cilindro de acero con que los zapateros afilan la cuchilla y los carniceros sus cuchillos.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Chaira s. f.

Planicie, tierra llana.

________

Vallecillo de diferentes cultivos.

________

Hierro para afilar cuchillas.

Chaira s. f.

Landa, tierra llana donde sólo se crían hierbas y plantas silvestres.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
chaira f.

1. (Com. Nov. Fri. Gun. Ram. Gud. Mez. Vil. Por.), chaeira (Caa. Cab. Ced.), chaela (Ced. Bur. Sua.), chaila (Bur. Sua.), chairo (Mez. Vil.), chanceira (Raz. Lax. San. Com.), cheeira (Fea.) explanada;

________

2. (Com. Mon. Xun. Ram.) instrumento que emplea el zapatero para afilar las cuchillas.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
chaira s. f.

Sitio llano, a menudo alto (Val do Medo). En Lubián, Zam. chairo, chaira (adj.) "llano-a". En Covelas: Carro que na chaira gana volta, como il virá da costa. (FrampasII)