achar acharse achar meos achar meos
| |
'hallar, encontrar, encontrarse ' , del lat. AFFLĀRE 'soplar ' , tomado del lenguaje de la caza, de donde la evolución semántica 'oler la presa ' > 'descubrir, hallar ' (Schuchardt Arfiare; Schuchardt Afflare. Otras suposiciones en Diez Etymol. 414, 457; Meyer-Lübke Rom. Sprachgesch., 579-582; Settegast Wortmischung, 703: partiendo de 'soplar encima de algo ' >'alcanzarlo con el aliento ' > 'tocar ' > 'hallar ' . El mismo Schuchardt había dado otra evolución en Schuchardt Etymologien, 536). Está muy representado en el ms.: achar 20.32, 88.24, 107.65, 134.7, 150.14, 253.46, 523.9, 537.29, 602.11, 669.16, 804.119,123, 34.13 "ouuerõse de - ", 113.69 "óuuesse d' achar cõ aquel rrey", acharsse 99.12; achamos 15.7, 22.13, 45.59, 47.97,16, 50.27, 56.20, 62.22, 64.14, 66.31, 71.11, 80.12 (c. 56), 117.19, 121.9, 124.44 "o nõ - cõtado", 155.15, 171.10, 174.62, 175.17, 207.24, 218.25, 222.10 (c. 132), 224.17, 229.22, 250.23, 257.22, 264.28, 300.27, 317.40, 319.33, 322.59, 328.9 (c. 192), 331.36, 382.18 "segũdo nos - pela calonica", 410.6 (c. 261), 445.11, 448.13, 449.20; achaua 6.33, 46.75, 56.45, 154.20, 164.13, 332.34, 340.21, 413.13, 427.6, 436.17, 490.10, 531.16, 536.18, 570.35, 684.22, 685.33, 699.22, 751.14, achauasse 810.141 "era uençudo et - ende mal", achauã 19.35, 160.11, 244.54, 246.64, 340.19, 370.7 (c. 225), 397.8 (c. 245), 411.16, 443.5, 508.36, 529.7, 530.11, 531.9,20, 554.28, 601.7, 662.30, 663.32, 674.19, 708.11, 753.30, 802.24,49, 838.16,19, achauam 436.23-24, 684.25; achara 92.5, 694.6, acharã 415.28, 423.6; achey 653.22, achou 21.44, 31.9, 32.10, 55.11, 66.24, 73.17, 90.4, 107.61, 121.7 (c. 79), 134.1, 145.3, 154.27, 253.46, 281.96, 282.40, 299.9, 302.48, 314.11, 315.23,25, 330.22, 332.30, 342.4, 370.8 (c. 225), 393.18,20, 410.4 (c. 261), 417.3, 418.20 "por saber a gente que leuaua et - trezentos caualeyros", 438.12, 485.30, 487.4, 494.10, 501.22, 505.10, 599.4, 603.4, 609.43, 663.15,16, 700.27, 703.7, 709.4, 757.7, 773.48, 779.13, 791.4, 793.8 (c. 540), 811.160, 814.5, 832.6 (c. 563), 837.9 (c. 569), 838.7, 843.10, 845.15 (c. 577), 852.37, 593.2 "que sse - cõ seus ienrros", achouse 322.6, 340.26, 605.7, 721.8, achousse 33.11,13, 112.41, 253.55, achouo 105.1, 542.19, achoo 431.4, 751.13, achouos 68.13, 72.20, achoos 113.59, 454.37 "et - por bõos ambolos offizios", 486.19, 636.43, 687.44, achoua 45.50, achoa 333.51, 853.62, achoas 861.7 (c. 598), achouas 274.90, achamos 166.3 (c. 106), 360.15, 606.39, 666.36, acharõ 12.27, 13.44, 23.9 (c. 16), 42.87, 44.36, 94.55,61, 111.68, 112.42, 136.1, 151.26, 154.16, 171.104, 218.23, 238.32,34, 246.62, 247.69, 248.23, 254.77, 255.17, 256.39, 324.6,7, 336.33, 339.17, 381.15, 387.32, 393.10, 396.18,19, 410.5 (c. 260), 419.17, 428.16, 452.15, 466.7 (c. 306), 485.41, 504.5 (c. 338), 511.22, 526.19, 543.9, 554.19, 557.10, 570.3,6,7,10, 571.8, 593.9, 598.38, 607.1, 620.22, 621.49, 642.19, 663.34, 664.23,24,34,35,36,37,38, 665.20, 670.28, 672.29, 677.17, 727.29,33, 744.17, 753.37, 754.19, 755.34, 774.22, 784.35,37, 798.14.18, 802.50, 803.57, 805.132-133, 807.52, 821.5 (c. 553), 838.14 (c. 570), 846.13, 855.7,8 (c. 588), 870.34, 871.20, 901.29, 14.8 "se - ", 871.19 "eno acordo con que sse - foy", acharom 219.31-32, 331.47, 753.40, acharon 666.34, acharõsse 71.6, 684.20 (c. 468), acharonse 34.9, acharõno 99.21, 388.2, acharono 276.29-30, acharõnos 87.15, acharonos 572.14, acharõna 601.3, 716.13 (c. 491), 742.49, 754.18, 785.26, acharõnas 219.30, 807.48, acharonas 802.52; acharás 92.39, acharnos a 418.24, acharedes 496.33, 600.23, 658.57, 744.8, acharã 812.204; acharia 405.17, 844.6 achariam 197.57 "et que sse - ende mal"; ache 150.15, achẽ 153.16, achem 147.29 "que lle nõ - os omes en que lle trauar"; achasse 252.29, achassem 129.104, 192.7, 531.19, 553.15 (c. 382), 618.43, 621.38, achasem 419.8; achar ' yo' 37.52,56 "se dalj adeante uos - ", 625.35, achares 416.20, achar ' él' 546.22,23, acharmos 136.17, achardes 423.29, 620.27, acharẽ 392.33, 807.46 "que - ", 807.44 "se se - cõ os mouros"; achãdo 192.21; achado 46.92, 67.10, 327.50, 753.34, 870.43, 892.70, achados 33.19 "nõ forõ - ", achada 840,12-13. Una vez la expresión achar meos 'echar en falta ' : acharom meos 165.33 "nũca aquel dia o - da fazenda". Se encuentra ya en el s. X: a. 952 "et achamus illo in iure de filio de Gundesindo... et aflamus" (PMH Diplom. p. 562). Algunos ejs. gallegos de los s. XIII-XIV: CSM 3.32 "repentiu-ss' e foy perdon / pedir logo, ben aly / u peccador sol achar"; entre 1242-1252 "e achou y os fraires" (Salazar p. 8.21); Pero da Ponte (V 1174, B 1640) "e direyuos del outra ren e non acharedes end' al" (v. 23); Cr. Troyana "el rey Leomedon achou seu sobriño morto" (I, 101.27); Gal. Estoria "et fazer justiça em elles onde quer que os podesse achar" (248.2); Miragres "et aa mea noyte acharõno jazer en terra morto" (p. 13), "se poderia achar aquel Ihesus que vina buscar" (p. 53). La expresión achar meos 'echar de menos ' se encuentra ya en las CSM 55.31 "e ela foi fazer logo aquelo que lle mandava; / mas de que a non achavan mẽos sse maravillava"; Cr. 1344 "quis hy mostrar hũu milagre em tal maneira que nũca aquelle dya o acharõ menos da fazenda" (III, 117); Graal "contarom sa companha e acharom mẽos quatro" (189d, 638). Se usaba todavía en los s. XVI-XVII (ejs. en Magne Demanda Graal s.v.; Gloss. Graal 26-27 y DMC s.v.) y hoy es dialectal en Portugal (Viana Materiais dialect., 202-3; Michaëlis Achar menos, 79-80; Leite Opúsc., IV, 612. Véase Corominas DCELC s.v. echar, para la conexión con el cast.). Más ejs. de achar en Machado Gloss. CBN, 39b-43b; Magne Gloss. Graal 25-28; Mettmann Gloss. CSM 5. En gall. actual ha perdido terreno (Valladares la desconoce); por lo menos en la zona de Amaía que conozco (alrededores de Santiago de Compostela) no se emplea, habiendo penetrado en su lugar topar o atopar y, muy corrientemente, encontrar. Véase FALLAR. |