logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra CRAS como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.7 Rows
- Número de acepcións atopadas: 7.
- Distribución por dicionarios: CANTIGAS DE AMIGO (1), CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), HISTORIA TROIANA (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

J. J. Nunes (1928): Cantigas d' amigo dos trovadores galego-portugueses. Vol. III \(Glossário\). Coimbra: Imprensa da Universidade.
cras
adv. adv. CCCCXX, 2, ámanhã. (Cantigas d' amigo).

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
cras
adv. adv. mañana; tomorrow: cras ẽna manaa seia a vila çercada por força ou por al, I 189.4, I 248.6, I 263.7. M-P que bem cedo de manãa.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
cras
'mañana ' , del lat. CRAS (REW 2296). Formas: 7.17,20 " - ena manaa... veerm' edes - ena lide", 111.13,15 "que - ata ora de noa... seiamos - na manaa ẽno cãpo", 236.70 "oge ou - ", 261.26 "oie... - ", 326.44 " - a ora da terça", 365.13 (c. 220) " - a la madurgada", 404.15 "oge... et -", 434.19 "para - manaa", 496.15 "que - ẽna manaa", 658.37,58 " - que sera o postrimeyro dia da mjna vida... uolo direy - ", 812.188 "daqui a outro dia de - ". Se documenta desde el s. XIII (Machado, DELP1 696a, DELP2 719a, en el XIV): CSM 24.39 "mas cras... ide por el", 31.43 "irey cras a mercado", etc.; Martin de Caldas (798, 1193) "cras me verra meu amigo veer" (2); Miragres "et cras ora de terça" (210); Cr. 1344 "quando cras for cavalleiro" (III, 161); Cr. Troyana "cras ẽna manaa seia a uila çercada" (I, 189.4); Gal. Estoria "toma cras hũa vaca" (198.16); Graal "cras hora de terça seerei aqui" (I, 38), "cras de manhãa" (II, 148), "mas cras manhãa" (II, 209); Contempl. S. Bernardo "amargoso dia sera a uos o dia de cras quando ouuirdes tam maas nouas" (BF VI, 106); Soliloquio "a mortaydade do homẽ, que oje he e cras he tirado do mũdo" (23.23); Orto Esposo 110.26, 154.13; a. 1385 "e cras martes primeyro seguente daria a elles sua resposta" (Ferro2 p. 248). Seguramente desaparece en el XV (Machado cita un ej. de principios del XVI, pero es un proverbio que también está en Gil Vicente ). En cast. desde el Cid hasta el XVI (Corominas DCELC I, 934b).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{cras}
.- CRÁS (696a: XIV): CSM 24 "mas cras, asse Deus vos perdon, / ide por el" (39); 31 "irey cras a mercado" (43); 92 "logo cras / mannãa mia missa dirás" (34), etc.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
cras
adv.: adv.: amanhã: 24.39, 31.43 Irey cras a mercado; 42.79 vai-te comigo logo, que non esperes a cras; 87.29, 92.34 Logo cras / mannãa mia missa dirás; 146.105 oge sen cras / compri logo mia petiçon.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
cras
adv. adv. mañana; tomorrow: vos yde en toda guisa cras ẽna noyte ante que se leuãte a lũa, 278.30, 279.20.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
cras
adv. .- adv. tiempo " mañana". 210.7 "et cras ora de terça meterey dentro os cristiãos"; 225.4 "disome que auia cras a finar". // O DIA DE CRAS , véase DIA 2.9.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL