logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra CUSTA como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.15 Rows
- Número de acepcións atopadas: 15.
- Distribución por dicionarios: CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CONCELLO DE NOIA (1), CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA TROIANA (2), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1), LIBRO DE NOTAS (5).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
custa
: despesa 10202.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
custa
subst. .- subst. 'Cantidade que se paga por unha cousa', 'gastos feitos nun proceso xudicial'. Custa, na expresión por vosa custa 'a expensas de, a cargo de, á conta de', 10.34 (1390) "et damos lugar que posades faser no dito lugar (...) hũu paaço per uosa custa"; 10.43 "ponades o dito terreo per uosa custa de bjña"; 10.48 "et façades o dito paaço de pedra et madeira (...) de todo o que em sy ouuer mester per uosa custa"; 10.54 "per uosa custa et myxõ, et sem desconto"; 10.60, 65; 30.35 (1415) "et deuedes per vosa custa rrestoirar et rreparar et adubar o dito lagar de todo o que ouver mester"; 31.20 (1417) "para poer et prantar en vjna (...) et rreparala de tódoslos outros lauores que ela ouver mester per vosa custa propia sen nós nẽ nosas vozes pagar nỉhũa cousa"; 31.38; 50.31 (1462); 51.42 (1463); 56.32 (1477) "rrestoyrar as ditas casas por vosa custa et expensa propia"; 57.21, 23 (1478); 66.37 (1497). Custas, 24.38 (1407) "para seer pagado o dito Garçía Vaasques dos ditos morauidís, cõ as custas que sobr' elo abịa feitas"; 24.56 "et os pregões feitos (...) que a fesese rrematar a quen por ela máys dese, et ela así rrematada que le fesese pagar os ditos morauidís cõ tódaslas custas que sobre ello avịa feitas"; 24.78, 78, 110, 112.

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
custa
f. s. f. Custa, dispendio, custo, despesa que se fai con algunha cousa ou acción (cfr. [CUSTO]): "moravedis que (...) enprestara ao dito conçello et o dito conçello mandara dar ao bachiller Gomes Rodrigues et ao dito Rui Martines, notario, para a custa da yda que hiran aa vila de Betanços en segimento do pleito" (55...8946). Outras formas: custas (174...9061).

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
custa
f. [f.] empeño, pena; pain, trouble, difficulty, loss: aquel que sse quer parar aos grandes feytos et sayr aos grandes lugares et tomar custa por amostrar sua grandeza. non faz esto senon por gaañar prez et onrra, II 53.17. Crest. Arc. custa.
custa
f. [f.] costa, gasto; expense: meterõ en ela grã custa, I 204.15.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
custa
v. 'costa, gastos de manutención, coste ' , derivado del v. custar. Formas: 20.16 "sen grã - ", 184.37 "a muy gram - que ey feycta", 245.30 "a - de os mãtẽer", 296.9 "a sua - meesma", 471.1,13 "non podia fazer a - a dõ A. Fanes... que llj fazia muy grã - ca llj custaua cada dia...", 472.12 "dõ A. F. que lli fazia muy grã - ", 473.23,25 "nõ podiã conprir a - a dõ A. Fanges... mandou a hũu dos fillos... que fezesem a - a dõ A. F. XXX dias", 474.18 "ca nõ podiã conprir sua - nẽ dos cristiãos", 489.21 "cõna lazeyra et cona - que fezera hũu ãno auya", 492.5,8 "et que poderia manteẽr a - muy grande... que uerria a seu seruiço sen - nẽhũa", 501.4,10 "ata que llj peytassẽ a - que fezera alo... derribar... muytos castelos por razõ da - da retẽença", 546.23 "a - da semente et do lauor", 581.17 "que fezesse esto a sua - ", 688.1 "da gram - que el rey dom A. fezo", 734.6 "que llj dariam a - que auya feyta en aquela vijnda", 735.19 "a - que y auya feyta", 739.36, 831.23,24 "en grã - que fezo... teendo todauia muy gran - ", 836.22 "et teue y gran - ", 839.17, 842.32,34,40. Se documenta desde el s. XIII: a. 1214 "fazam aduzer meu corpo per mias custas a Alcobaza" (Test. Afonso II, 259); a. 1253 "e que lle desse os dineiros da renda que lli non dera e peytasse elas custas" (Salazar 13.14); a. 1257 "ééles quitarõ le a fiadoria e as custas" (id. 23.12); a. 1261 "uola deuemos a anparar e fazer as custas de promeo" (id. 46.15); a. 1272 "custas que nos ou outri fezermos" (Portel 71); CSM 231.18 "eigreja... fazia, grande sobeja, / en que gran custa prendia"; Pero da Ponte (572, 985) "este conquis ben a A. / e non catou hi custa nen pauor" (25); Afonso Lopez de Baian (1081, 1471) "hũa casa faria... que iamays custa non recearia" (3); Gil Perez Conde (B 1516) "nem custa nunca areçeaua / nen perda" (22); a. 1296 "en paz e ssẽ nỉ una nossa custa" (Salazar 97.14); a. 1332 "por custas que sse ẽno dito pleito ffezerõ" (id. 110.17); Miragres "et desque falesçeu a custa porque os soterrauã lançauanos traslos muros" (42); Cr. Troyana "meterõ en ela grã custa" (I, 204.15); a. 1342 "e que non queria sobrelo fazer pleito nen custas" (Duro p. 185); a. 1347 "por escusar pleito e custas e traballo dontre min e o dito moesteiro" (id. 190); a. 1387 "por vossa custa" (id. 218); Corónica Iria "con asaz traballo et custas" (p. 90), etc. Véase Morais. En cast. costa desde el XIII (Berceo S. Mill. 253), forma que se oye también en Galicia con la acepción judicial (as costas ).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{custa}
.- CUSTA (722a: 1231): 1214 "fazam aduzer meu corpo per mias custas a Alcobaza" (Test. Afonso II, 259).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
custa
s. f.: s. f.: despesa, gastos: 231.18 Costantin' eigreja... fazia, grande sobeja, / en que gran custa prendia.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
custa
= despesa, gasto de dinheiro: {Afonso Lopez de Baian} já mais custa non recearia / nen ar daria ren por meu aver 59.3; {Fernand' Esquio} non quer' a custa catar, / quero-vos já esto dar 148.9; 152.22; 348.11; 359.19.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
custa
subst. .- subst. " paga, coste". 42.3 "et desque falesçeu a custa por que os soterrauã".

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Glosario, pp. 237-711].
custa
costa
f. f. 1. "Custa, o que custa en cartos as consecuencias de certa acción ou suceso, especialmente os gastos dun xuízo".
____ custas (11): "cõdenaua en praso e custas / e fiadoría a Pero Beturro" 572, 1385, "acusou o praso e lançou en custas a Gonçaluo Carrao" 1387, 1402, "so pena do / dobro da dita cõtía e de vos pagar tódaslas custas, dapnos e jntereses e menoscabos" 1462, 1477, 1493, 1669, "nõ pareçía en custas / e en praso" 1687, 1691, 2216; costa (1): "dẽ a mỉ e aas mjñas / de foro en cada ano o quarto do vjno á dorna, forro e quito de toda / costa" 1046; costas (2): "condenou a Gonçaluo de Rrial, morador en Briõ, ẽno primeyro praso e / costas" 550, "cõdenou a / Johán Collaço, morador [en] Treuoenço, en praso e fiadoría e costas" 553.
____prep. 2. A custa de, loc. prep. "á conta de, por conta de, correndo con tódolos cargos".
____ custa (1): "des mjsas rresadas a su / custa e mjsiõ" 1311.
________ Der. de custar, do lat. cŏnstāre "adquirirse por certo prezo", propiamente, "estribar en, depender de", "existir", "manterse". Atéstase desde o séc. XIII nas CSM; en textos administrativos portugueses desde 1214 e galegos desde 1253 (Lorenzo Crónica s.v.). A abundancia de testemuños de custa nos textos medievais, e a aparición de costa en época tan tardía, fai pensar que esta última forma se debe atribuír ó influxo do castelán.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL