logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra asegurar como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.4 Rows
- Número de acepcións atopadas: 3.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
[asegurar]
v. tr. v. tr. Asegurar, afirmar, aseverar, dar por certo e firme: "que eu por esta mina carta vos aseguro que ben sabedes vos que a entençon de meu sennor..." P1 IPres. (8419).

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
asegurar
segurar
asegurar
'hacer seguro, dar firmeza, tranquilizarse ' ; alterna con SEGURAR, de seguro (pero ya de un lat. vulg. *ASSĒCŪRĀRE, por su extensión románica: REW 720): Formas: asegurar 764.4 "porlo - ", asegurou 475.1 (c. 315) "nõ se - ena villa", 158.19 "atregoou et - ", aseguraromse 346.9 " - et deçerõ dos montes", asegurando 476.4 (c. 315) "nõ sse - en esto", asegurãdo 235.59-60 "nõ uos - nos", asegurandome 128.74 " - pola postura". La forma predominante en XIII-XIV es segurar. Cfr. asegurar en Gal. Estoria "cõmo noso señor Deus asegurou os omẽs doutro tal deluvio" (46.1), "et despoys desto asegurandoos que elles seeriam gardados de morte" (47.11), "et cõ vosos linagéés et das outras anymalyas, despoys de vos, aseguro a vos et a ellas" (48.4). Los ejs. siguientes que tengo son del XVI (véase Morais y Gloss. Sá Mir. s.v. assegurar ). En cast. se conoce ya en el XIII (Berceo S. Domingo 734), pero predomina en el XIV (Corominas DCELC I, 987).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{asegurar}
.- *ASSEGURAR: Cr. Gal. "asegurandome pola postura que el fezo comigo" (39aR) (47bR, b7bV, etc.).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL