logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra contar como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.14 Rows
- Número de acepcións atopadas: 14.
- Distribución por dicionarios: CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CONCELLO DE NOIA (3), CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (2), MIRAGRES DE SANTIAGO (3).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
contar
P1 IPres. (cŏmpŭtāre): narrar 5495, 8451, 9093, 9888, 10189 (contarei); 10193 ({Pero da Ponte} contar de alguma coisa); 5689 (P1 IPres., na grafia extravagante cuncto).

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
[contar]
{[cõtar]}
v. v. 1.- 'contar'. IPres. P3 Conta, 28.129 (1412) "Jten o oytauo do tallo que ía desla carualleira da voz d' Agra, segũ que se conta o tallo de Garçía Vellasques".
____Xer. 2.- 'tomar como equivalente, equivaler, valer'. Xer.: Contãdo, 24.26 (1407) "em contía de çẽ morauidís, contãdo a branca em tres dineiros"; 24.69 "dita casa dusẽtos morauidís, contãdo a brãca em tres dineiros". Cõtando, 29.30 (1415) "por contía de duzentos et dez morauidís de moeda vella, cõtando blanca en tres dineiros"; 38.32 (1435) "trinta et sete morauidís desta moeda corrẽte, cõtando a branqua em tres djneyros et des djneyros por morauidí".
____Part. 3.- 'contar, computar'. Part.: Contado, 67.40 (1499) "rrenũçiamos a toda exeiçión et rreclamaçión de nõ dizir nỉ alegar o contrario e do maao engano nõ visto nỉ dado nỉ contado nỉ rresçebido".

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
[contar]
v. tr. v. tr. Contar, calcular, determina-lo número ou cantidade: "que monta esto, segundo vay contado ao miudo, çento e des e nove moravedis e medio" (6253). // 2. Valer, falando de moedas, equivaler unhas a outras en número de determinada estimación: "que catasen emprestados mill moravedis, contando branqua a tres dineiros" Xer. (85...8597). {Cfr. CONTADO}.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
contar
tr. tr. relatar; to recount, relate: começaron a rrepetir et contar as prohezas et caualarias, I 302.21, I 325.24, II 176.21.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
contar
'contar, calcular, narrar ' , del lat. CŎMPŬTĀRE (REW 2108). Formas: contar 11.9 (c. 6), 22.13, 26.48, 38.17, 47.97,98, 57.67, 71.12, 83.18 (c. 58), 96.20, 104.28, 113.53, 114.100, 117.20, 138.65, 141.37, 171.10, 174.69, 212.8 (c. 125), 218.26, 224.18, 229.23, 257.23, 264.33,1,2, 287.40, 299.64,2, 304.43, 316.49, 328.9 (c. 192), 331.36, 335.14 (c. 196), 392.36, 396.23,1, 401.35, 410.7, 432.40,1, 436.26, 440.33, 444.32, 445.11,17, 449.20, 461.9, 476.15, 488.1, 489.24,1, 498.5, 564.33, 570.39, 576.33, 581.20,24, 582.12, 591.25, 603.9, 621.52, 634.15, 636.20, 641.24, 646.5, 649.7,8, 689.28, 739.46, 798.21, 805.134, 806.15 (c. 547), 819.55, 821.12,13 (c. 553), 831.39, 835.17, 868.17, 880.6 (c. 620) " - nẽ escripuir", 881.10 (c. 620), 888.42, 891.31, 896.2,11, cõtar 47.16, 53.28, 63.23, 66.32, 68.27,17, 79.32, 80.13 (c. 56), 83.17 (c. 58), 84.44, 95.66, 102.51 "et - os dias bõos", 121.10, 124.47, 174.62, 207.24, 222.11 (c. 132), 277.42, 284.1, 299.1, 322.60, 323.1, 476.1, 541.40, 582.1 (c. 401), 610.28, 664.38, 802.47, 806.3, 892.60; conta 3.7,5.5, 8.40, 9.5, 14.18, 16.9, 21.6, 25.9, 50.12, 55.8, 88.10, 112.43, 120.9, 121.7 (c. 79), 155.34, 157.3,14, 159.11, 160.21,8, 172.6, 174.58, 175.15, 198.73, 199.93, 204.32, 205.46, 208.33, 209.54, 211.10, 212.6 (c. 126), 213.34, 215.69, 217.20, 219.36, 225.4 (c. 135), 230.4, 263.8, 268.8, 270.25, 273.61, 281.9, 282.13, 294.37-38, 313.3, 316.3, 318.3, 322.3, 328.3 (c. 192), 335.3, 339.3, 342.3, 343.10,17, 344.3, 348.2, 350.2 (c. 207 y 208), 351.5 (c. 208), 353.2, 368.2 (c. 223 y 224), 369.2, 370.2, 371.2, 373.2, 382.2, 383.2, 386.2, 387.2, 388.2, 390.2, 391.2, 393.9, 396.2, 397.2, 398.2, 399.2, 400.2, 402.2 (c. 251), 403.2, 405.11,2, 407.6 (c. 256), 408.2, 409.2, 410.2 (c. 260 y 261), 412.2, 413.2, 414.2, 416.2, 417.2, 419.2, 420.2, 422.2, 423.2, 424.2, 427.2, 429.2 430.2, 431.2, 435.2, 436.2, 441.2, 442.2, 443.2, 445.2, 446.2 (c. 289 y 290), 447.3, 448.8 (c. 291), 2 (c. 292), 450.3, 452.6, 453.2, 455.2, 458.3, 460.2, 461.2, 462.3, 466.2 (c. 305),3 (c. 306), 464.2, 467.2, 468.2, 471.3, 472.2, 473.2, 474.2, 475.2 (c. 314 y 315), 476.2, 477.2, 478.2, 481.2, 482.3, 484.24, 490.3, 491.3, 492.2, 493.2, 498.2, 499.2, 500.2, 501.2, 504.2,8 (c. 338),2 (c. 339), 505.2, 506.2, 507.31, 508,2, 509.2, 510.2 (c. 344 y 345), 512.2, 514.2, 516.2, 518.2, 519.2, 520.2, 521.2, 522.2, 524.2, 526.2, 529.2, 530.2, 532.2 (c. 363), 533.2, 535.2, 537.2, 538.2, 539.2, 540.2, 541.24,2, 542.2, 544.2, 545.2, 546.2, 549.2, 551.2, 553.3, 555.2, 556.3,8, 557.2, 558.2, 559.2, 563.2, 565.2, 566.2, 568.2, 571.2, 573.2, 574.2, 576.2, 582.2 (c. 400 y 401), 585.2, 586.2, 587.2, 589.2, 591.2, 593.2, 595.2, 596.2, 600.2, 601.2, 603.2, 604.2, 607.3, 609.2, 611.2, 613.2, 614.2, 615.2, 617.2, 618.34, 623.2, 625.2, 627.2, 629.2, 631.2, 632.2, 633.21,2, 634.2, 635.2, 637.2, 638.2, 639.2 (c. 436), 642.2, 646.2, 648.2, 649.2, 650.2,13, 652.2, 653.2, 655.2, 658.2, 660.2,9, 661.2, 662.2, 663.2, 664.31, 665.2, 666.2, 667.2, 668.20,2, 670.13, 671.2, 673.2, 674.19,2, 676.2, 677.2, 678.20,2, 679.2, 681.2,14, 683.2, 684.2,5, 685.2, 688.2, 689.2, 691.2, 692.2, 694.2, 695.2, 696.2, 697.2, 704.29, 706.2, 707.3, 709.2, 710.2, 711.2 (c. 487 y 488), 713.2, 716.6, 718.2, 720.2, 722.2, 724.2, 725.2, 726.2, 729.2, 730.2, 731.2, 733.3, 734.2, 735.16,2, 738.2, 740.2, 742.2, 744.2, 745.2, 746.6, 748.63, 749.2, 752.2, 753.33, 754.2, 755.45, 756.2, 758.2, 759.2, 762.2, 763.2, 764.2, 765.2, 767.2, 769.2 (c. 524 y 525), 771.2, 773.2, 775.2, 776.2, 777.2 (c. 531), 779.3, 780.2, 782.2, 786.2, 788.2, 789.2, 791.2, 792.2, 793.10 (c. 540),3, 798.4, 802.32, 805.9, 806.8,10, 814.263, 816.60, 817.4, 818.17,22, 821.3 (c. 554), 827.4, 840.20, 846.3 (c. 579), 898.1 (Ap. B), cõta 4.39, 10.1,2, 11.2 (c. 6), 12.28, 15.30, 24.13 (c. 18), 30.23, 32.13,25, 33.15, 34.12, 42.96, 48.32, 52.23, 74.32, 78.17, 88.14, 96.16, 115.132, 124.43, 161.3, 203.3, 216.6, 253.58, 292.8, 294.33, 669.20,2, 682.2, 701.2, 703.2, contã 268.4, 273.59-60, 279.53, 290.38, 451.12 (c. 295), cõtã 62.14, 101.43; contaua 200.40, cõtaua 213.13, cõtauano 85.9 "et - por rrey", contauãllj 502.3; cõtara 609.45; contou 16.3 (c. 11), 92.4, 155.15, 372.18, 397.9 (c. 246), 606.47, 772.33, cõtou 603.19, cõtoulle 45.64, 98.29, 168.39, 379.47, contoulle 433.18, 469.13, 470.9, 728.49, cõtoullj 288.12, 314.4, 672.35, contoullj 358.21, 563.7, 677.8, 713.15, 811.176, contoulhi 441.20, 589.35, contoulli 608.36, 609.39, cõtoulles 170.78, contoulles 769.15, cõtoulhis 583.18, contoullis 595.4, 605.13, contoullo 213.25, contoo 770.23, contounos 606.40, cõtamos 79.5, contamos 432.3, 476.3, 477.8 (c. 316), 571.6, 652.5, 681.24, 689.14, 690.45, 691.21, 799.3 (c. 544), contarõ 393.22, 506.4 (c. 341), contarõlle 222.11 (c. 133), 352.23, 396.20 (en 352.32 impreso por error contãrolle ), cõtarõlle 190.5, contarõllj 462.15, 602.26, contaronllj 573.12, 575.7, 641.19, contarõllo 372.19-20; contará 145.18, 368.24, 483.28, 582.11, 586.39, 603.36, 642.9, 659.19, 669.24, 673.56, 692.44, 717.36, 801.47, 804.99, 821.5 (c. 554), 850.11 (c. 584), cõtará 571.23, 863.7, contaremos 77.34, 83.9, 186.96, 202.85, 263.24, 279.46, 284.75, 286.17,19, 294.11, 406.21, 451.14 (c. 294), 450.24, 486.28, 500.11, 538.8, 593.23, 715.2, 738.23-24, cõtaremos 84.26, 232.44, 264.32, contaruos emos 38.66-67; contaria 147.17; conte 803.89, contemos 233.14 (c. 141), 847.24; contasse 357.16, contase 423.7 "que - por perdudos estes dictos lugares", contassem 202.13; contando 821.15, contãdo 363.3, 814.262, contandole 41.58; contado 132.4 "ouue - ao conde", 146.7 "auemos - " (id. 154.30, 350.34, 354.4, 382.19, 393.3, 446.3, 450.17, 451.4, 452.24, 455.3, 465.40, 502.9, 546.4, 570.8, 593.17, 654.8, 699.19, 723.2, 835.3, 836.5, 856.4, 880.3, 892.45), 817.2, 553.7 "a - " (id. 557.14, 589.41, 648.8, 670.33, 732.24, 806.2, 821.4-5, 858.2, 893.74-75,4,6, 896.13, 897.36-37), 772.28 "ouue - ", 147.25 "ey - ", 609.44 "auia ia ", 826.10 "deuera seer - ", 873.5 (c. 611) "he - " (id. 858.4), cõtado 46.95 "auemos ya - " (id. 759.22, 867.4), 94.60 "he - ", 124.44 "poys que ẽna estoria o nõ achamos - ", 885.7 (c. 627) "a - ", contados 347.20 "nõ son - " (id. 747.42, 890.12), 477.11-12 (c. 316) "auemos - " (id. 488.2, 711.2-3), cõtados 102.49 "seerã enmẽtados et - ata a ffin do mũdo", contada 145.10 " - sua mandaduria", 153.19 "sera - ", 753.41 "seer - ", contadas 208.26-27 "auemos - " (id. 445.3), 453.27 "que aqui nõ som - ", 827.6 "deuerã seer - ". Se documenta desde el s. XIII: CSM 1.43 "outra razon quero contar", 4.25 "poren vos quero contar / o que ll' avẽo un dia", etc.; Johan Airas (544, 957) "contar mhos dias que non passey ben... contar meu prazer / con mha senhor" (3-4); Pero da Ponte (1171, 1637) "poren uos conto quant' a daqui / a cas don Xemeno" (17), etc.; Miragres "et cõtou a todos o que lle acaeçera" (87); Cr. Troyana "começaron a rrepetir et contar as prohezas" (I, 302.21); Gal. Estoria "estorias en que contarom dos feytos de Deus" (3.21), etc. Véase Morais. En cast. desde el Cid (Pidal Cid s.v.).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
contar
v. tr.: v. tr.: narrar: 1.43 Outra razon quero contar; 4.25, 5.5, 6.8, 7.9 || calcular: 25.128, 83.63 chegou a dias contados / A Sopetran ; 165.36 contaron-se quantos eran; 214.31 volveu na mão os dados / e lançou senas al terce, que son de pontos contados / dez e oito || 182.32 Demais, queno rogasse / pola Virgen, contasse / que feit'era a data.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
contar
= fazer conta, pagar: {Johan Soarez Coelho} non mi as dás, como ei contado, / er pensa de mi contar 235.17, 18.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
contar
tr. tr. contar; to tell, narrate: d' ende a alende contara a estoria todo o feyto de Troya cõmo foy, 7.17, 9.18, 55.4.
oyr contar
expr. oír contar; to hear something recounted or reported: os que estauã en terra de Troya oyrõ esto contar, 341.5.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
contar
{cõtar}
v. .- v. 1.- " narrar, referir, relatar". Inf.: CÕTAR, 11.18 "quiso que viese aqui cõtar esta grraça"; 183.6 "os que esto oyrõ cõtar forõ moy marauillados". CONTAR, 135.10 "seeriã maos de contar a quantos se pagariã de oyr"; 232.8 "que saba contar a verdade". CÕTARLO, 10.5 "nõ soo dino para cõtarlo". IPres. P3: CÕTA, 58.7 "segundo cõta o liuro do Flors Sanctorum"; 162.10 "san Juã [...] cõta ẽno seu liuro". CONTA, 31.4 "Conta Josepho"; 51.5 "Et conta ẽnas Estorias Escolasticas"; 69.3 "segundo conta Dom Turpim". P4: CÕTAMOS, 19.1 "Ata aqui vos cõtamos da paixõ..."; 58.7; 69.1. IPret. P1: CÕTEYLLO, 53.12 "cõteyllo todo". P3: CÕTOO, 185.13 "Et cõtoo aas pesoas"; 205.12 "et cõtoo por moytas vezes". CÕTOU, 9.7 "asi cõtou aly o rromeu"; 60.12; 87.5; 191.3; 212.20. CÕTOULLE, 6.2 "et cõtoulle en esta gisa"; 52.10; 181.7. CÕTOULLES, 210.11 "et cõtoulles en com̃o vira todo esto et oyra". CÕTOULLO, 179.16 "et cõtoullo todo". P6: CÕTARÕ, 200.8 "cõtarõ toda las cousas"; 205.10. CÕTARÕLLE, 180.1 "et cõtarõlle com̃o lles aviera". CÕTARÕNO, 175.6 "Et chegando cõtarõno y". IImperf. P6: CÕTAUÃ, 230.18 "et cõtauã a todos aquelo que lle aviera". IFut. P4: CÕTAREMOS, 19.2-3 "et ora vos cõtaremos de Santiago Alffeu"; 69.2 "vos cõtaremos com̃o Calrros librou España". Part.: CÕTADO, 233.23 "despois que llo ouve todo cõtado".
____IImperf. 2.- " considerar, tener en cuenta". IImperf. P6: CÕTAUÃ, 129.6 "Et en Padrõ nõ quis fazer bispo que a nõ cõtauã por vila".
____Part. 3.- " enumerar". Part.: CONTADOS, 157.10 "os altares que ha ẽna igleia son aqui contados por ordẽe".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL