logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra desamor como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.10 Rows
- Número de acepcións atopadas: 10.
- Distribución por dicionarios: CANTIGAS DE AMIGO (1), CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CONCELLO DE NOIA (1), CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (1), Nunes2 (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

J. J. Nunes (1928): Cantigas d' amigo dos trovadores galego-portugueses. Vol. III \(Glossário\). Coimbra: Imprensa da Universidade.
desamor
m. s. m. aver desamor a alguem ou aver desamor de alguem, XV, 14, etc., XXXIX, 4, etc., XCV, 1, CCLXXXIX, 15, não gostar, odiar; meter desamor antre, CCCXXII, 23, fazer desunião, meter inimizade entre. (Cantigas d' amigo).

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
desamor
: ódio 344, 750, 3148, 8641.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
desamor
dessamor
subst. subst. 'odio, inimizade'. Desamor, 39.20 (1439) "et que o nõ leixaría de fazer et dizer a verdade (...) por amor nẽ desamor nẽ rrogo nẽ peyto nẽ odyo nẽ malquería". Dessamor, 28.22 (1412) "que o non leixasen de dizer por amor nen por dessamor nen por cobijça". Cfr. s.v. amor2.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
desamor
m. m. odio, rencor; dislike: ali fora gisado de uos traballar de uosas pleytesias et de meter paz entre anbos et nõ desamor, II 201.14, I 113.26, I 171.16.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
desamor
dessamor
'desamor, odio, enemistad, falta de amor ' , del pref. des (< lat. DĬS ) y amor. Formas: desamor 67.20, 127.45 "por - et grande eemizade que tĩjna ẽno curaçõ" 148.40 "amor nẽ outrossy por gram - ", 300.7,9, 303.6 "contenda et - ", 474.22 "et o - que aujã cõ seu senor", 509.2, 527.24, 674.11, 683.6, 687.30 "guera nẽ - ", 736.28, 780.37; dessamor 56.42-43, 67.17. Desde el XIII: CSM 16.26 "macar o cavaleir' assi despreçar se viu / da que el amava, e seu desamor sentiu", 22.11 "por desamor / mui grande que avi' a seu sennor", etc.; Johan Airas (636, 1046) "e confonda quen a tan gran sabor / dantre mjn e uos meter desamor" (23); D. Denis (88, 505) "pero nozir / non me deuia desamor" (23), (100, 517) "e pero mh auedes gram desamor" (11), etc.; Cr. Troyana "et de meter paz entre anbos et nõ desamor" (II, 201.14); Cr. 1344 "avya desamor antre o linhagen..." (II, 467). Otros ejs. en Morais y Magne Gloss. Graal 387-388. Tanto desamar como desamor son hoy palabras más bien literarias. En cast. desde el XIII (Berceo S. Lorenzo 25; PCG 379b48).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{desamor}
.- *DESAMOR: CSM 16 "macar o cavaleir' assi despreçar se viu / da que el amava e seu desamor sentiu" (26); 22 "un cavaleiro, por desamor / mui grande que avi' a seu sennor" (11), etc.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
desamor
s. m.: s. m.: desafeição, hostilidade: 16.26 Macar o cavaleir'assi despreçar se viu / da que el amava, e seu desamor sentiu; 22.11, 85.34 eu sõo a que tu e todos teus parentes / avedes mui gran desamor.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
desamor
= desafeição, hostilidade: {Airas Perez Vuitoron} diz que desamor á con el-Rei 79.1; 134.5; 165.9-12; 396.5. || Colher desamor = ficar de mal, inimizar-se: {Gil Perez Conde} Colheu comigo desamor 165.7.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
desamor
m. [m.] odio, enemistad; hate, enmity: ontre elas era grãde desamor mortal et grãde jnvidia, 364.17.

Nunes2
desamor
CXI, 6, etc., falta de correspondência ao amor, aborrecimento, desatenção. (Cantigas d' amor).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL