logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra duas como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.12 Rows
- Número de acepcións atopadas: 10.
- Distribución por dicionarios: CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CONCELLO DE NOIA (1), CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), HISTORIA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (ÍNDICE TOPONÍMICO) (1), VOCABULARIO 1275 (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
duas
3875, 8979.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
dous
douss
duas
num. adx. num. 'un máis un'. Dous, 3.1 (1342); 10.31 (1390 "que aja terreo para dous tonees et meo de bjño"; 10.121, 126; 11.25, 26 (1390) "por Pascoa dous cabritos", "et dous pollos"; 31.17 (1417) "d' oje este día ata dous anos primeiros segintes". Con esta grafía hai 48 ocorrencias vid. listado s.v. dous. Douss, 37.40 (1434) "so pena de douss mjll morauidís de moeda vella"; 47.37 (1450) "so pena de douss mjll morauidís para a cámara do señor arçobispo de Santiago". Dúas é o seu correspondente feminino, co mesmo significado aparece 56 veces nos documentos. Dúas, "seseenta et dúas libras de brãcas" 3.14 (1342); "Jtam uso uẽdo dúas leiras d' erdade" 4.14 (1343); "et leixã por so a Moroça dúas márgẽes et tomẽ logo quatro" 26.48 (1412).

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
duas
num. adx. {num.} Dúas, feminino de dous (cfr. DOUS): "et que lle desen mais duas coroas d' ouro" (235...5094).

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
dous
duas
dos
duas
dous
doos
dous
dous
duas
fem. 'dos' , del lat. DŬOS, DŬAS (REW 2798). La evolución es un tanto extraña: en duas se conservó la -u- en hiato; en dous debemos suponer doos y anormalmente dous en vez de dos. Formas: dous 4.28, 5.3, 9.18, 19.2 (c. 13), 20.9,13, 29.3,6, 38.66, 48.22, "çento et - ", 50.8,23, 56.25, 57.60, 58.8,21, 60.3 "andados XLª et - anos", 63.4 "IXe çẽtos et oyteenta et - ", 69.21, 72.22, 73.5 ("oytoçẽtos et noueenta et - " ),18, 75.1,3, 76.11,12 (c. 52),9, 77.27, 78.2, 79.1,10, 82.5,15, 85.3,5 "IXe çẽtos et - " 86.22, 104.10,14,17, 105.5,16, 108.4, 119.8 "XXXta et - ", 121.2,12, 125.2,16, 131.21, 143.39, 151.28, 152.60, 170.98, 174.64 "XXXta et - ", 175.13, 207.4 "mil et - ", 223.34, 224.11, 237.6, 241.3 "mĩll et XXXª et - ", 243.38, 255.9, 260.9,10, 269.5, 278.27, 279.66, 280.84, 283.70, 286,19, 289.13, 308.37, 312.3, 320.23, 321.40,43,44, 322.57, 323.3 "mĩl et trijnta et - ", 329.16 ("çento et saseenta et - " ),17,18,4 ("mĩll et quareẽta et - " ), 331.36 "trijnta et - ", 334.12, 340.41, 350.36 ("vijnte et - " ),3, 351.2, 363.45 (2 v.), 367.22, 372.6,15,19, 388.15, 397.8 (c. 245), 410.9 "çento et saseenta et - ", 411.12 (c. 261), 424.13 (c. 272),1,7, 425.1,4, 426.7, 431.1,1, 433.4, 437.14,23, 459.12,25 (2 v.), 467.8 (c. 307) "mĩll et oyteenta et -", 468.22,5, 469.6, 479.18, 508.2, 515.19, 520.26, 528.50 "poiarõ as viandas - atãto do que ante valiã", 530.16, 546.6, 553.4, 556.31, 582.2,4 (c. 401), 583.7, 592.44 " - tãtos morrerõ eno mar", 603.12, 608.24, 616.6, 651.21, 669.19,22, 670.9, 673.12, 676.2 "quareẽta et - ", 693.13,18, 694.12, 715.7 (2 v.), 723.22, 725.18, 726.2, 730.17 "XXte et - ", 744.13, 753.29,42, 759.3, 773.4, 783.16, 784.38, 804.103, 806.4, 808.79, 812.213, 833.31, 834.33, 837.19, 851.14 (c. 585),7,11 (c. 586), 861.1,6 (c. 597), 862.16, 867.3 (c. 605 y 606), 899.29 (2 v.),30, 901.2,1, 902.75,76; cfr. 102.72 "anbos e - " (id. 135.38, 169.72, 183.9, 185.73, 350.36, 824.69), 135.10 "a ambos et a - " (id. 314.19); ij 82.9, 122.2 "IX çentos et LXª et - ", 155.5 "noueçentos et XXte et - ", 173.43 "Lª et - ", 251.5, 535.8,9,10 (2 v.), 662.27 "XX et - ", ijos 75.4 "noueçẽtos et XXXta et - "; II 308.7; dous mil 556.13, 659.11, 767.47, 772.19, 781.17, 800.6 (590.17 y 800.15 " - et quinẽtos", 737.44 " - et trezentos" ), dous mĩl 197.48, 758.17, dous mĩll 338.32, 448.8 " - caualeyros et mays quinẽtos", 743.26; dos 899.27 "quen ouuese ualia de - marcos de prata que lle dese uno". El fem. duas en 20.29, 23.5, 33.1,7, 63.10, 91.33, 97.15, 113.74, 115.132, 166.8, 172,18, 178.77, 194.56, 201.67, 202.82, 206.3,10, 278.44, 342.7, 344.31,3, 345.38,39, 347.11, 415.21, 491.9, 492.22, 508.3,5,12, 520.25, 529.16 "et a fame - atãta", 538.16 (c. 369), 547.29, 555.19, 577.40, 596.2, 608.24, 610.28, 612.27, 618.36, 626.29, 656.32, 659.35, 661.10, 669.15, 690.23,42, 716.16 (c. 490), 726.3, 782.37, 812.185, 848,13 (c. 581), 862.2, 871.19, 872.33, 879.7 (c. 618). El masc. dous se documenta desde el s. XIII: a. 1214 "aquestes dous arcebispos" (Test. Afonso II, 259); a. 1257 "de dous in dous anos" (Salazar 25.15); CSM 42.83 "que non chamou dous nen tres", etc.; Johan Garcia de Guilhade (1103, 1492) "dous anos"; a. 1290 "a dous dineiros por soldo" (Duro p. 162); Cr. Troyana "hun año ou dous" (I, 93.15); Gal. Estoria "estes dous yrmãos" (10.20); Corónica Iria "dous mill et dozentos et quorenta et dous anos" (p. 32); a. 1432 "mill e quatroçentos e trinta e dous" (Ferro2 p. 18); Imitação Cristo "aver dous prazeres" (p. 46.65); D. Eduarte Ensinança "dous ou tres dedos" (30.3); Oficios "os primeiros dous livros" (4.14), etc. Es la forma mod. en gall. En port. se creó el masc. dois, que se usa desde el s. XVI. El fem. duas desde 1192 "enas duas partes do padroadigo dessa eygreyga" (Voc. 1192-1193, 330). Véase Magne Gloss. Graal 419-420. Cfr. para el cast. Corominas DCELC II, 192.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
duas
num. adj. {num.} f. pl. dos; two (Vid. cinqo), I 107.29, I 108.9. Cf. dous.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
dous
duas
num. num. card.: dois: 5.40, 15.181 vỹan da ost'un e dous e tres; 18.71 un e un, e dous e dous / log'y vẽeron; 25.107 Sol duas nozes / non vales; 328.20 este logar é posto ontr'ambos e dous os mares; 411.26 Deus toda-las sas cousas dous tant'acreçentava.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
duas
num. adj. {num.} f. pl. dos; two: dou lle Palomades hũa tã grã lançada que lle quebrou duas costas, 126.39, 16.17, 21.15 (doas), 62.7.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo. ["Índice onomástico"].
Duas Yrmaas
809.117: Dos Hermanas (part. jud. de Fuente Ovejuna, prov. de Córdoba).

M. de Miguel (1977): Vocabulario gallego medieval en documentos del s. XIII anteriores a 1275. Memoria de licenciatura. Universidad de Valladolid.
dous
duas
duos
num., .- adj. num., 'dos'. Del latín DŬOS, DŬAS; a. 1228 "o meyrino ou sayon dia dous testimonios" (16.22); a. 1257, 25.10,15; a. 1269, 56.19; a. 1257 "et duas ollas de manteyga" (25.11); a. 1272, 63.1. También aparece la forma duos, a. 1228 "Meyrinos do Burgo seyan duos uiçiños do Burgo" (16.5).

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
dous
duas
num. .- adj. num. card. " dos". 6.4 "ouve dous fillos"; 10.1 "et tragia cõsigo dous cõpaneiros"; 26.6 "apareçeunos dous angeos"; 41.13 "Et a cabo de dous ãnos"; 64.8 "furtarã da cabeça que leuas dous dentes"; 66.2; 103.7; 130.10; 136.10; 138.3; 151.3; 165.9; 180.15; 201.7; 222.9. DOUS en composición, 66.11 "en era de mĩll et çento et quoreenta et dous ãnos"; 90.7 "Ficou de pee cõ dous mĩll cristiãos ẽno meo da batalla"; 93.10 "et cõ dous mĩll caualeiros foyse..."; 94.13 "foyse para hu estauã os dous mĩll"; 101.9 "cõ dous mĩll caualeiros"; 102.3; 127.8; 169.4 "ha sateẽta et dous ãnos"; 186.4 "Ẽno ãno [...] de mĩll et çento et dous ãnos". // DOUS ET DOUS , 38.11 "mãdou deytar sortes ontre dous et dous"; 118.12 "Asi que lle enviarõ viinte caualeiros dous et dous fezolles asi com̃o aqueles outros" // DOUS MĨLL POR DOUS MĨLL , 89.3,4 "que lle daria lide de XX caualeiros por XX, ou de XL cõtra XL, ou [...] ou dous mĩll por dous mĩll"; 89.7,8 "enviou Aygolando dous mĩll por dous mĩll et forõ todo los mouros vençudos"; DUAS, 125.9 "Et as duas azes dos cristiãos"; 125.12 "hũu monte que estaua duas legoas da vila"; 130.8 "Et aquestas som duas igleias"; 134.2 "ou duas galinas"; 138.3,4; 156.1,11; 157.1,4; 165.3; 195.4; 209.13; 213.5,8; 220.1.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL