logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra estormento como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.4 Rows
- Número de acepcións atopadas: 4.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE NOIA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
estormento
estromento
{estormẽto
estromẽto}
subst. subst. 'instrumento, carta, documento, escritura pública'. Estormento, 18.42 (1397) "et a pena pagada ou nõ pagada todauịa este estormento fiqui firme et valla para senpre"; 23.22 (1406) "Et o qual estormento así presẽtado ante o dito (...) moordomo, o dito Garçía Vaasques diso que pedía et pedeu ao dito moordomo que o posese et apoderase ẽno jur et posisõ da dita madade de casa"; 25.52 (1409) "et a pena pagada ou nõ pagada, todauýa este estormento de aforamento fique firme et valla para senpre"; 36.64 (1425) "Feyto o estormento de aforamento ẽna dita villa, ano et día et mes susoditos"; 48.10 (1455). Estormẽto, 10.124 (1390) "todauịa este estormẽto et o contiúdo em el fique firme et ualla em súa rreuor"; 12.27 (1394) "todavía este estormẽto et o contỉúdo em el fiqui firme et valla em súa rreuor"; 18.44 (1397) "Feito et outorgado o estormẽto na ujlla de Noya". Estromento, 23.10 (1406) "mostrou et presentou ante o dito (...) moordomo, hũu estromento firmado do nome et sinal de mỉ, dito notario, ẽno qual se contiịna que forã postas em pública almoeda a meadade de hũa casa"; 23.30 "por quanto o dito Garçía Vaasques presẽtaua o dito estromento et pareçía por ele que mercara et era súa a dita meadade de casa"; 24.133 (1407) "et porque he uerdade outorgej este estromento ante (...) notario de Noya, et foy outorgado na dita ujla, nos ditos día et ano sobredito". Estromẽto, 23.17, 22 (1406). Estormentos, 25.53 (1409) "Et desto mãdamos fazer dous estormentos, anbos de hũu tenor, que forõ feitos et outorgados na dita villa de Noya". Estormẽtos, 10.126 (1390) "Et desto mãdamos ende faser dous estormẽtos, anbos de hũu tenor". {Cfr. s.v. escriptura}

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
estormento
estromento
estrumento
instrumento
'instrumento' del lat. INSTRŪMĔNTUM (REW 4473). Una vez: estormentos 755.37 "cõ jograres et cõ - ". Desde el s. XIII: Afons' Eanes do Coton (1116, 1584) "e dos sto[r]mentos dizelles tal Razon / que muy ben pod' em elles fazer som / todo homen que em seia ssabedor" (26); Gal. Estoria "que nõ tynã estonçes estormẽtos nỹguũs con que laurasem" (8.24); Cr. Troyana "sabja moy ben cantar et tanger todoslos estormentos" (I, 151.19); Conto Amaro "e tangyã guytarras e uyollas e outros estormẽtos" (Crest. Arc. p. 63); Visão de Túndalo "e os estromẽtos que aly eram sem trabalho nẽhũu dauõ os sõos segundo a uoõtade daquellas conpanhas... os sõos dos seus cantares sobrepojauã sobre todollos estormẽtos que hy eram" (id. 65); Corte Imperial "e tijnham muytos estormẽtos de muytas maneiras" (Leite T. Arc. 62.5-6); Oficios "assi como nos soõs e nos estormentos" (85.23); Vita Chr. "orgam ou estormento da fala" (17, 55d, 641); Frades Menores "com camtores e estormentos" (II, 171; también I, 299; II, 136). Se usó mucho con la acepción 'instrumento o escritura judicial' , desde el XIII al XVI (véase Morais ). La grafía estromento se conoce del XIII al XVI: a. 1275 "per prazos e per cartas e per stromentos... assy como en esses stromentos he contheudo" (PMH Leges 232); Vida S. Bernardo "cõ os stormentos do ẽcantamento" (p. 50); Gal. Estoria "arte de labrar a terra cõ estromẽtos" (10.29); también aquí estrumento "et seus estrumẽtos feytos et ordenados pera falar" (141.34). Ya antes en 1270 "saban todos aqueles que este strumento uiren" (Portel 85). La forma mod. instrumento desde el XIV: a. 1326 "DC mrs. que lle nos deuiamos por un Instrumento... todallas deuedas que apparesceren por instrumentos et por cartas" (CDGH 299); Cr. Cinco Reis "e leuou el rej todos os jnstrumentos de guerra que cũpriaõ pera o çerquo" (p. 143). Véase Morais. En gall. normalmente pronunciado istrumento y popularmente estrumento. Cfr. Corominas DCELC I, 887.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
estormento
m. m. instrumento músico: sabja moy ben cantar et tanger todoslos estormentos, I 151.19, II 180.29.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
estormento
stormento
= instrumento: {Afons' Eanes do Coton} e dos [e]stormentos diz... / que mui ben pod' en eles fazer son 42.26.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL