estrado
| part. |
'estrado, lecho, lugar para sentarse' , del lat. STRĀTUM, neutro de STRĀTUS, que es part. de STERNĔRE 'alfombrar' (REW 8292). Formas: estrado 376.34 "asentarõse ẽno - ", 549.7 "asentouse eno - ", 554.24, 555.6, 580.10, 581.10; estrados 517.12 "trager muy rricos panos para - ", 539.29 "en muy boos - ", 546.12 "hu estauã os - muy boos", 580.5,11 "muy rricos - ... assentarõse enos outros - ", 613.8 "muy ricos - en que sse asentassẽ", 628.30, 716.14 (c. 491) "acharõna en muy nobles - ". Desde el s. XIII (Machado, DELP1 921a, DELP2 969b, en el XIV): Johan Garcia de Guilhade "e uos hideuos chegando / la todas per ess'estrado / ca muytas cousas diremos / que ante uos non diremos" (10); Cr. 1344 "asentarõsse ãbos a fallar em seu estrado" (III, 377); Cr. Troyana "sentaronsse anbos en hun estrado" (I, 134.7); Gal. Estoria "sya aly em hũ estrado moy noble" (179.37); a. 1364 "it. hum almadraque velho d'estrado" (Machado Voc. XIV 239); Nunes Contr. "nõ se pode levãtar do estrado en que jazia" (RL XXVII, 38). Hoy tiene un uso más restringido: en port. es 'sobrado mais ou menos levantado acima do chão' 'supedâneo' (véanse otras acepciones en Morais ); en gall. cita Carré 'pavimento, camino' 'sala' (otras acepciones en E. Rodríguez ). Véase Corominas DCELC II, 437-438. Cfr. ESTRAR. |