logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra lado como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.8 Rows
- Número de acepcións atopadas: 8.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (2), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
lado
'lado' , del lat. LATUS, -ĔRIS (neutro), con cambio de declinación (REW 4934): 407.9 (c. 256) "eno destro - ". Desde el XIII: CSM 88.68 "e ynd' assi, viu de lado / cabo da porta estar / a Virgen", 205.30 "e de cada lado / nas torres meteron cavas", 218.13 "que ficou tolleito danbos e dous los lados", etc.; R. S. Bento "e cuitelhos ao lado nõ agã" (RBF V, 36); Cr. Troyana "tragia a sseu lado hun coldre" (I, 286.22); Aves "pela lançada do seu lado" (p. 40.20), etc. Ejs. en Morais y E. Rodríguez. En cast. desde el XIII (a. 1219 en Oelschläger; Berceo Sacrif. 66).

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
lado
m. m. costado; side: tragia a sseu lado hun coldre duro, I 286.22.
lado
adx. adj. {adx.} ancho; wide, large, broad: auja... as sobrẽçellas uermellas et ladas et grossas, I 153.12.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{lado}
.- LADO (1284b-5a: 1280): CSM 88 "viu de lado / cabo da porta estar / a virgen" (68); 205 "de cada lado" (30) (218.13, 273.41).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
lado
s. m s. m.: 88.68 viu de lado / cabo da porta estar / a Virgen; 205.30 de cada lado / Na torre meteron cavas; 218.13 ficou tolleito d'anbos e dous los lados; 273.41 viu a seu lado / pender... dous fios; 361.44.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
lado
. Do seu lado = a seu favor, do seu partido: {Johan Servando} E poren seerei já sempre do seu lado 228.13. V. bando.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
lado
adx. adj. {adx.} ancho; wide, broad: Nastor era longo et lado, 95.9, 95.23. Vocab. Med.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
lado
subst. .- subst. " lado, costado". 11.9 "Et começey a voluerme de hũu lado, et logo sem ajuda de nĩhũu ergime"; 233.8 "nõ no criiste ata que o viste que se che mostrou en carne et o lado".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL