logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra missa como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.4 Rows
- Número de acepcións atopadas: 3.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
missa
misa
missa
'misa' , del lat. tardío MĬSSA, de ite, missa est (REW 5610). Formas: missa 110.38, 111.3, 164.18,20, 204.27, 205.53-54, 272.25, 286.20 "clerigo de - " (id. 289.7, 675.56), 292.86 "cãtaua... - ao poboo" (id. 464.7, 577.36, 648.20, 679.16, 683.31, 815.26, 841.7, 885.14, 896.22 "cantou a grã - " ), 559.4, 568.47, 569.4, 577.38, 614.2, 649.6, 670.17, 678.9, 679.17, misa 86.28 "hũu clerigo de - ", 204.32, missas 164.13,23, 165.38,51, 272.25 "et ouuiu y as - entõçe poys que a missa foy dita", 453.29, 660.39, 667.24 "et cãtar muytas - " (id. 669.5, 670.19, 673.10, 680.38), 668.24 "diziã... sas - cantadas", 746.4, misas 164.26,31, 429.12 "cantar mĩll - ". Desde el s. X: a. 983 "pro nobis ibidem missas facere" (PMH Diplom. 87); a. 1209 "este concello seja feyto despoys de missa" (PMH Leges 935); a. 1214 "cada dia fazam cantar una missa por mia alma" (Test. Afonso II, 259); CSM 2.2 "con que dissesse missa", 12.11 "o arcebispo aquel dia a gran missa ben cantou", etc.; a. 1277 "P. M. clerigo de missa" (Portel 136); a. 1305 "tantas minssas" (CDGH 495); Cr. 1344 "todallas misas... desque o conde ouvyo a missa" (III, 117); a. 1362 "hũa myssa de cada dia" (Salazar 117.10); a. 1434 "hũa missa cantada" (id. 146.12); missa es la forma port. (véase Morais ) y gall. hasta el XV (la mod. gall. misa desde el XIV, más ejs. en E. Rodríguez ). En cast. desde el Cid (missa ). Véase también el Elucidário.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{missa}
.- MISSA (1492a: 1277): 1214 "fazam cantar una missa por mia alma por sempre" (Test. Afonso II, 259); cfr. 914 "cum officio passionis et misse" (Ferreiro II, 78.10); 983 "pro nobis ibidem missas facere" (PMH Diplom. 87).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
missa
s. f s. f.: cantar missa : 12.11, 44.35 missa foi oyr / mui cantada; 66.1 || dizer missa : 2.2, 32.2, 38.38, 69.42 || oyr missa : 44.35, 63.3 || missa chãa : missa rezada: 115.265 ate ena mannãa / que direi eu... missa pela luz chãa || gran missa : missa solene: 112.11 O Arcebispo aquel dia a gran missa ben cantou || crerigo de missa (318.15) V. crerigo.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL