logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra nomear como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.13 Rows
- Número de acepcións atopadas: 13.
- Distribución por dicionarios: CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CONCELLO DE NOIA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (2), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), HISTORIA TROIANA (4), VOCABULARIO 1275 (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
nomear
(nōmĭnāre): 7005 (nomeei).

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
nomear
v. .- v. 'designar'. Inf.: Nomear, "de o nõ rreuoquar nẽ contradiser nẽ nomear en elo outra voz en mỉa vida et soúde" 48.25 (1455). IPres. P1 Nomeo, "premja algũa outorgo et conosco que nomeo por vós do dito foro do dito casal desde" 48.13 (1455). SFut. P5 Nomeardes, "qual uós nomeardes ao tenpo de uoso finamento" 22.11 (1403)

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
numear
nomear
'nombrar, mencionar, nombrarse' , del lat. NŌMĬNĀRE (REW 5950). La grafía con u debió de originarse en el v. y de ahí trasladarse al sust. NUME. Formas: numear 354.20 y 366.9 "começouse de - ", 143.25 "quando ovirõ - Castela" (A1 nomear ); numea 802.39, numeã 827.22 "se - ena estoria"; numearemos 877.8 "esses rricos omes que aqui - ". Sólo tengo ejs. de nomear desde el XIII: a. 1214 "e os cinque bispos que suso nomeamos" (Test. Afonso II, 259); a. 1261 "e nomearon et posseron bigaros" (Salazar 42.2-3); a. 1265 "e a duas uozes quaes uos nomeardes a uosa morte e se a non nomeardes fique a os dous mais propinquos" (CDGH 18); a 1275 "a pea do prazo que suso nomea" (Salazar 70.16); CSM 87.44 "o que lla virgen nomeou / que por bispo queria", 94.92 "porque ss' assi nomear / con elas oya"; a. 1295 "a hua pessoa qual nomeardes" (Duro p. 164); a. 1310 "IIIes pessoas quaes vos nomeardes" (id. 170); a. 1329 "de vos nomear a sua morte... de vos non nomear" (id. 177; también 179, 181, 182, etc.); Cr. 1344 "e ally se nomeavã cada hũus a sua parte" (III, 41); a. 1348 "qual nomear o postremeyro de uos" (Salazar 112.6); Cr. Troyana "nomeauase muytas uezes en ferindo" (II, 38.9); a. 1470 "aquela persona que vos nomeardes en vosa vida" (Sponer 160.10-11), etc. Pueden verse más ejs. en Morais.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
nomear
tr. tr. nombrar, mencionar; to name, mention: aquestes grandes señores que uos ey nomeados, I 147.3, I 184.13, I 345.15.
nomear
pron. pron. nombrarse, decir uno su nombre; to call one's name aloud: nomeauase muytas uezes en ferindo, II 38.9, II 93.29.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{nomear
nomiar
numear}
.- NOMEAR (1590a: 1214 nomeadas): 1214 "os cinque bispos que suso nomeamos" (Test. Afonso II, 259); cfr. 1257 "aos alcaydes de M. nomiados Rodrigo R. e R. P." (Salazar 23.3); Cr. Gal. "ovirõ numear Castela... começouse de numear" (43bR, 108aV, etc.).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
nomear
nomẽar
v. tr v. tr.: 87.44 o que ll'a Virgen nomeou / que por bispo queria: 94.92 porque ss'assi nomear / con elas oya; 183.17 Santa Mari'a vila de Faaron nomẽar (E; T: nomear)... foron; 328.6 seu nome pelas terras seja sempre nomeado.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
[nomear]
pron. pron. llamarse; to be named: diz o autor que se nomeou ali Eson, 32.40.
[nomear]
tr. tr. nombrar; to name, appoint: el rrey nomeou a Jnfanta Anssiona, sua filla, cõmo en arrafẽes do feyto, 12.29.
[nomear]
tr. tr. nombrar; to name: nomeou as amenas de Troya en lugar dos muros, 14.19, 119.33, 294.14.
[nomear]
tr. tr. mencionar; to mention, state: a esta justiçia nõ nomearõ ẽno paramẽto que se aquelas bestias algũ d' eles nõ matasem, 13.39, 345.37.

M. de Miguel (1977): Vocabulario gallego medieval en documentos del s. XIII anteriores a 1275. Memoria de licenciatura. Universidad de Valladolid.
nomear
nomiar
v., .- v., 'nombrar'. Del latín NŌMĬNĀRE. Formas: nomea, IPres., a. 1275 "peyte autra parte a pea de prazo que suso nomea" (70.16); nomearon, IPret., a. 1258-61 "eo merino recebeo o fiador et nomearon et posseron bigaros" (42.2-3); nomeado, nomiado, Part., a. 1258-61 "e os terminos desse priuilegio son aquestes nomeados" (34.17-18), 36.17, 41.11, 42.6; a. 1275 "Entõ o juiz deu sa carta aos alcaydes de Mogardos nomiados" (23.3).

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
[nomear]
v. .- v. " nombrar, ser conocido, ser célebre". Part.: NOMEADA, 169.9 "Aquela igleya des lo tenpo que foy começada ata oje este dia he nomeada por todo o mũdo".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL