ili-30-00090888-v CILI: i22226
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
ferir ou ferir gravemente e deixar desfiguração permanente ou mutilação
|
|
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
maim
['meɪm]
people were maimed by the explosion
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
verschandeln
-
verstümmeln
|
|
|
LA
|
Variantes
|
-
debilito
-
mutilo
-
trunco
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
amputare
-
menomare
-
mutilare
-
storpiare
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (10)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00069879-v:
cause injuries or bodily harm to
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
00090708-v:
destroy or injure severely
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
00091647-v:
deprive of the use of a limb, especially a leg
|
Related
(related_to)
|
10341955-n:
a person who mutilates or destroys or disfigures or cripples
|
Glosses
(gloss)
|
00015953-r:
to a severe or serious degree
|
Glosses
(gloss)
|
00069879-v:
cause injuries or bodily harm to
|
Glosses
(gloss)
|
01759527-a:
not capable of being reversed or returned to the original condition
|
Glosses
(gloss)
|
04691178-n:
an appearance that has been spoiled or is misshapen
|
Glosses
(gloss)
|
07433662-n:
an injury that causes disfigurement or that deprives you of a limb or other important body part
|
Glosses
(rgloss)
|
03768132-n:
explosive device that explodes on contact; designed to destroy vehicles or ships or to kill or maim personnel
|
|
|
|
| |