Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-00474308-v CILI:
i24085
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
IntentionalProcess+
Top Ontology:
Cause+
Condition+
Dynamic+
Basic Level Concept:
00126264-v
alter
Epinonyms:
[3]
actus_reus
[3]
actus_reus
|0,93|
[2]
ili-30-00751145-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-00751529-n
(has_hyperonym)
|1|
[0] ili-30-00474308-v
(related_to)
|0,8|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0.25
0.25
ML-SentiCon:
0.125
0.25
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0
0
0
1
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
EN
Variantes
-
over-refine
-
overrefine
He is
overrefining
this matter
Glosa
refine
too much or with
excess
of
subtlety
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (5) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00474017-v
:
improve or perfect by pruning or polishing
Related
(related_to)
00751529-n
:
the act of distorting something so it seems to mean something it was not intended to mean
Glosses
(gloss)
00474017-v
:
improve or perfect by pruning or polishing
Glosses
(gloss)
04711256-n
:
the quality of being difficult to detect or analyze
Glosses
(gloss)
05119714-n
:
a quantity much larger than is needed