Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-01243298-v CILI: i27849
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Motion+
Top Ontology: Cause+ Dynamic+ Location+
Basic Level Concept: 01850315-v displace
Epinonyms: [3] force
[3] force |0.87|
[2] ili-30-01448100-v (related_to) |0.8|
[1] ili-30-01449591-v (has_hyperonym) |0.9|
[0] ili-30-01243298-v (has_hyperonym) |0.9|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.125
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
GL Variants
- tensar [tenˈsaɾ] · [RILG] [DRAG]
Gloss
tirar da corda do arco (un arqueiro)
PT Variants
- retirar [ʀɨtirˈar]
Gloss
remontam a corda (no arco de um arqueiro)
ES Variants
- retirar
- tirar
Gloss
tirar de la eslinga
EN Variants
- draw ['drɔ]
The archers were drawing their bows
- pull_back
Gloss
stretch back a bowstring (on an archer's bow)
FR Variants
- courir
- dessiner
- donner
- passer
- tirer
ZH_T Variants
-
Lexical relations in WordNet via ILI (6) - Show / Hide graph:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01449591-v: pull in opposite directions
Verbs
(verb_group)
01449053-v: move to a rearward position; pull towards the back
Glosses
(gloss)
00074407-r: at or to or toward the back or rear
Glosses
(gloss)
02879718-n: a weapon for shooting arrows, composed of a curved piece of resilient wood with a taut cord to propel the arrow
Glosses
(gloss)
02883101-n: the string of an archer's bow
Glosses
(gloss)
09805324-n: a person who is expert in the use of a bow and arrow